最終更新日:2025/12/05
例文

ボンネットの下で火花が散っているのに気づくと、皆を車から離れさせるために危険だと大声で注意を促さざるを得ませんでした。

復習用の問題

As soon as I noticed the sparks under the hood, I had to holler copper to get everyone away from the car.

正解を見る

As soon as I noticed the sparks under the hood, I had to holler copper to get everyone away from the car.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

holler copper

IPA(発音記号)
動詞
アメリカ英語 自動詞 俗語
日本語の意味
(俗語)目の前で起こりつつある、または進行中の出来事を防ぐため、警察や周囲の注意を引く行為。 / (米国スラング)事態の進行を食い止めようと、警察や関係者に注意を促す行為。
このボタンはなに?

ボンネットの下で火花が散っているのに気づくと、皆を車から離れさせるために危険だと大声で注意を促さざるを得ませんでした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★