最終更新日:2025/12/02
例文

そのフィールドガイドは誤って化石を表記していましたが、正しくは輪状で、その生物が輪状の節を持つことを意味します。

復習用の問題

The field guide mistakenly labeled the specimen as anellated, even though the correct spelling is annellated and it simply means the organism has ring-like segments.

正解を見る

The field guide mistakenly labeled the specimen as anellated, even though the correct spelling is annellated and it simply means the organism has ring-like segments.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

関連する単語

anellated

形容詞
別表記 誤綴り 比較不可
日本語の意味
「annellated(環状の)」のスペル誤り。
このボタンはなに?

そのフィールドガイドは誤って化石を表記していましたが、正しくは輪状で、その生物が輪状の節を持つことを意味します。

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★