Tanaka Corpusは田中康仁教授を中心に作られた日英対訳コーパスです。
最適な数式をどのように設定するかは、まだ未解決の問題である。
どうやってあの協定を成立させたんですか。
どうもごりっぱな言いわけだよ。
とうとう土壇場に追い込まれた。
とうとう私の望みは叶った。
どうでもいい電話ばっかりかかってきて、仕事にならない!
どうぞ彼のために道をあけて下さい。
どうぞ中に入って、くつろいでください。
どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。
私のレポートを 70 部複製してほしいというご要望をいただき、ありがとうございます。
Public Domain
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★