nek' komšiji crkne krava
alternative form of da komšiji crkne krava
『da komšiji crkne krava』の別の形です。直訳すると「隣人の牛が死ぬ」となり、比喩的には他人の不幸に対して皮肉や喜びを示す表現として用いられます。
彼は隣人が新しい時計を買うと、いつも「隣人の牛が死ねばいい」と言う。
When he sees the neighbor buy a new watch, he always says, 'may the neighbor's cow die.'
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★