That museum preserves the memories of towns lost to war damage and, by displaying the course of postwar reconstruction and survivors' testimonies, conveys lessons from the past to the present.
その博物館は、戦災で失われた町の記憶を保存し、戦後の復興の経緯や被災者の証言を展示することで、過去から現代への教訓を伝えている。
That museum preserves the memories of towns lost to war damage and, by displaying the course of postwar reconstruction and survivors' testimonies, conveys lessons from the past to the present.
该博物馆通过保存在战争灾难中失去的城镇记忆,展示战后复兴的经过和受灾者的证言,传达从过去到现代的教训。
該博物館保存了戰災中失去的城鎮記憶,透過展示戰後復興的經過與受災者的證言,將過去的教訓傳達給現代人。
그 박물관은 전쟁으로 사라진 마을의 기억을 보존하고, 전후 복구 과정과 피해자들의 증언을 전시함으로써 과거가 현대에 주는 교훈을 전하고 있다.
Bảo tàng đó lưu giữ ký ức về thị trấn bị mất do chiến tranh, và bằng cách trưng bày quá trình phục hồi hậu chiến cùng lời chứng của những người bị nạn, nó truyền đạt những bài học từ quá khứ tới hiện tại.
Pinangangalagaan ng museong iyon ang mga alaala ng bayan na nawasak sa digmaan, at sa pamamagitan ng pagpapakita ng proseso ng muling pagbangon pagkatapos ng digmaan at ng mga testimonya ng mga nasalanta, ipinapasa nito ang mga aral mula sa nakaraan hanggang sa kasalukuyan.