最終更新日:2025/12/03

【句動】差し伸べる,差し出す / 手もとにとどめて置く, 《...に》期待している《much hope of / for》、持ち堪える

編集履歴(1)
元となった辞書の項目

hold out

【句動】差し伸べる,差し出す / 手もとにとどめて置く, 《...に》期待している《much hope of / for》、持ち堪える

このボタンはなに?

すぐに雨が降らないと、水の供給が持たない。

反乱軍はジャングルの中で何週間も持ちこたえることができた。

彼女は彼を助け起こすために手を差し出した。

このボタンはなに?
解説

1. 基本情報と概要

英単語(フレーズ): hold out

品詞: 句動詞 (phrasal verb)

CEFRレベル: B2(中上級)


B2は、「自然なスピードの会話を把握し、自分の意見をある程度複雑な内容でも伝えられるレベル」です。


意味(英語)


  1. to resist or endure without giving in

  2. to extend something forward (e.g., hold out one’s hand)

  3. to last or remain sufficient (e.g., supplies hold out)

  4. to offer or present

意味(日本語)


  1. 相手の要求や圧力に屈せずに耐えること

  2. 手などを差し出すこと

  3. 何か(食料や物資など)が続く・持ちこたえること

  4. 期待や希望などを差し出す・示すこと

「hold out」は、「がんばって耐える」「手を差し出す」「期待を提示する」など、文脈に応じていろいろな意味があります。状況に応じた柔軟な使い分けが必要です。

活用形


  • 現在形: hold out

  • 過去形: held out

  • 過去分詞形: held out

  • 進行形: holding out

別の品詞形


  • 「hold」の名詞形: 「hold」(つかみ、グリップ、所有など) ※「hold out」の名詞形は基本的にありませんが、文脈によって「new holdout(粘り強く抵抗する人・場所)」のように名詞的に使われることもあります。


2. 語構成と詳細な意味

語構成


  • hold: 「つかむ」「保持する」を意味する動詞

  • out: 「外へ」「外に向けて」を意味する副詞

「hold(つかむ)」と「out(外に)」が結びついて、「外側へ差し出す」「外的な圧力から持ちこたえる」といったイメージが生まれています。

詳細な意味とニュアンス


  1. 抵抗する・踏みとどまる: 他人や状況からの圧力に負けずに、その状態を続ける。

  2. 手や物を差し出す: 手や腕などを外に伸ばして差し出す。

  3. (在庫・物資などが)持ちこたえる: 使い切られずにまだ残っている、というニュアンス。

  4. (期待や望みを)示す・提供する: 「価値や提案を差し出す」イメージ。

よく使われるコロケーション(共起表現)10選


  1. hold out hope(希望を抱き続ける)

  2. hold out against pressure(圧力に耐え続ける)

  3. hold out one’s hand(手を差し出す)

  4. supplies hold out(物資が続く、持ちこたえる)

  5. hold out for a better offer(もっとよい条件を求めて粘る)

  6. hold out until the end(最後まで持ちこたえる)

  7. hold out the possibility(可能性を示す)

  8. hold out an olive branch(和解の意を示す)

  9. hold out on someone(情報・お金などを相手に与えずに隠す)

  10. unable to hold out any longer(これ以上耐えられない)


3. 語源とニュアンス

語源


  • 「hold」は古英語の“healdan”に起源があり、「支える」「つかむ」という意味をもつ動詞です。

  • 「out」はゲルマン語系で「外へ」を意味します。

  • 合わさって「外側へ保つ」「外向きに持ちこたえる」という描写を表すようになりました。

使用時のニュアンス・注意点


  • 「耐え抜く」ニュアンス: 「条件に妥協せずに粘る」「持ちこたえる」といった、やや強い意志力が感じられる。

  • 提案・希望を示すニュアンス: 「望みを差し出す」「可能性をつなぎとめる」など、ポジティブな語感になり得る場合もある。

  • 口語・文章の両方で広く使われるが、カジュアルめの表現としてもフォーマルな文章でも、どちらでも見られる。文脈判断が重要。


4. 文法的な特徴と構文


  1. 他動詞 / 自動詞


    • 「hold out」は基本的に自動詞的に用いられ、「耐える」「続く」の意味で目的語を必要としません。

    • ただし「hold out one’s hand」のように、直接の目的語(one’s hand)を伴う形でも使われます。


  2. イディオム・構文例


    • “hold out on someone”:「(誰かに対して)情報やお金などを与えずに隠す」

    • “hold out for something”:「(自分の望む条件のために)妥協せずに粘る」


  3. フォーマル/カジュアル


    • カジュアル: 友人や家族との会話で「I can’t hold out any longer.」

    • フォーマル: 書き言葉で「The negotiations continued as the union decided to hold out for better wages.」



5. 実例と例文

A. 日常会話(カジュアル)


  1. “I don’t have any more snacks. Do you think we can hold out until dinner?”


    • 「もうおやつがないんだ。夕食までなんとか持ちこたえられると思う?」


  2. “She held out her hand to help me up.”


    • 「彼女は私を助け起こすために手を差し出してくれた。」


  3. “I’ll hold out a bit longer before deciding.”


    • 「決める前にもう少し粘ってみるよ。」


B. ビジネス


  1. “The employees are holding out for a higher salary.”


    • 「従業員たちはもっと高い給与を求めて粘っています。」


  2. “The negotiations held out until late last night.”


    • 「交渉は昨夜遅くまで持ちこたえました(続きました)。」


  3. “We didn’t think our resources would hold out, but fortunately they did.”


    • 「資源が持ちこたえないと思っていましたが、幸いにもなんとか持ちました。」


C. 学術的な文脈


  1. “The hypothesis held out under various experimental conditions.”


    • 「その仮説はさまざまな実験条件下でも崩れませんでした(持ちこたえました)。」


  2. “This study holds out new possibilities for cancer treatment.”


    • 「この研究はがん治療に新たな可能性を示しています。」


  3. “We need to determine how long the sample can hold out without degrading.”


    • 「劣化せずに試料がどのくらい保てるのかを調べる必要があります。」



6. 類義語・反意語と比較

類義語 (Synonyms)


  1. endure(耐える)

    例: “I endured the pain.”(痛みに耐えた)


    • 「endure」は逆境や苦痛に耐え続けるニュアンス。


  2. withstand(よく耐える)

    例: “This material can withstand high temperatures.”(この素材は高温に耐えられる)


    • 「物が壊れずに耐える」など物理的なニュアンスでも使われやすい。


  3. persist(粘り強く続ける)

    例: “She persisted in her research.”(彼女は研究を粘り強く続けた)


    • 「意志を持って粘り続ける」感じ。


反意語 (Antonyms)


  1. give in(屈する、譲歩する)

    例: “He finally gave in to the demands.”(彼はついに要求に屈した)

  2. surrender(降伏する)

    例: “They decided to surrender due to lack of resources.”(彼らは物資不足のため降伏することを決めた)


7. 発音とアクセントの特徴


  • 発音記号(IPA): /hoʊld aʊt/

  • アメリカ英語: [ホウルド アウト](「hoʊld」の “o” は口をまるめて発音し、「out」の “ou” は二重母音)

  • イギリス英語: [həʊld aʊt](「hold」の “əʊ” がやや短く、「out」の “aʊ”は口を大きめに開けて)

  • アクセント: “hold”も“out”も、どちらかというと平坦に発音するが、“out”にやや強調を置くことが多い。

  • よくある発音ミス: “hold”の “l” を発音し忘れたり、“out”を「アウト」と日本語読みしてしまう。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. スペルミス: “hold”と打つべきところを “holdt” や “holded” としてしまう場合がある。

  2. 意味の取り違え: “hold out” は「続く」という意味だけでなく「差し出す」「提案する」など複数の意味を持つので、文脈の見極めが必要。

  3. 前置詞の混同: “hold on”と間違えるケースも多い。“hold on”は「電話を切らずに待つ」「しっかり掴む」などの意味。

  4. TOEICや英検などの試験で: 句動詞の問題が頻出するので、「hold out for〜 / hold out against〜」など、前置詞が変わると意味が変化する点に注意。


9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • “hold”は「つかむ」、「out」は「外へ」のイメージ。

  • 「外に向けてしっかりつかんで離さない」→「持ちこたえる」「耐える」という連想をすると覚えやすい。

  • 視覚イメージとして「誰かが手をぐっと前に出して、何かを拒否/あるいは差し出している」場面を思い浮かべると、「粘り強さ」「差し出す」両方のイメージが結びつきやすいでしょう。


以上が「hold out」の詳細な解説です。文脈により多様な意味を持つので、例文や表現とともに身につけてください。気持ち的には、「がんばって耐える」イメージが基本ですが、ときに「〜を差し示す」という柔らかい使い方にも注意してみましょう。

意味のイメージ
hold out
意味(1)

【句動】差し伸べる,差し出す

鍵をあげるから、手を差し伸べてください。

このボタンはなに?
意味(2)

持ち堪える

成功することはまったく期待してない。

このボタンはなに?
意味(3)

手もとにとどめて置く, 《...に》期待している《much hope of for》

頻出句動詞150 / 英訳 / 4択問題

編集履歴(1)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★