最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

これで勝つる

ひらがな
これでかつる
間投詞
インターネット 俗語
日本語の意味
これで勝つる: インターネットスラングで、「これで絶対に勝てる」「これで勝利は間違いない」といった強い確信や高揚感を表す言い方。何か有利な条件や切り札を得たときに用いられる。
やさしい日本語の意味
もう勝てるとつよく思ったときに、よろこびながら言うことば
中国語(簡体字)の意味
这下赢定了! / 有了这个就能赢! / 胜利在握!
中国語(繁体字)の意味
我贏定了! / 這下贏定了! / 有了這個就能贏了!
韓国語の意味
이걸로 이겼다! / 이제 이긴다! / 승리는 내 것!
インドネシア語
Dengan ini pasti menang! / Kemenangan ada di tangan! / Ini dia, bakal menang!
ベトナム語の意味
Thế là thắng rồi! / Vậy là thắng chắc! / Coi như thắng!
タガログ語の意味
Panalo na! / Akin ang tagumpay! / Siguradong panalo!
このボタンはなに?

The game has just started, but victory is mine!

中国語(簡体字)の翻訳

比赛才刚刚开始,不过凭这个就能赢!

中国語(繁体字)の翻訳

比賽才剛開始,但靠這個就能贏!

韓国語訳

경기가 이제 막 시작됐지만, 이걸로 이긴다!

インドネシア語訳

Pertandingannya baru saja dimulai, tapi dengan ini aku pasti menang!

ベトナム語訳

Trận đấu mới bắt đầu thôi, nhưng thế này thì thắng chắc!

タガログ語訳

Kaka­simula pa lang ng laban, pero dahil dito, panalo na ako!

このボタンはなに?
意味(1)

(Internet slang) Victory is mine!

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★