最終更新日:2024/06/27
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

途切れ途切れ

ひらがな
とぎれとぎれ
名詞
日本語の意味
連続せず、ところどころで切れている状態。 / 話や音、電波などが一定して続かず、中断を繰り返すさま。
やさしい日本語の意味
つづいているものが、あいだあいだで切れて、少しだけつながっているようす
中国語(簡体字)の意味
断断续续的状态 / 间断 / 不连贯
中国語(繁体字)の意味
斷斷續續 / 不連貫 / 間歇
韓国語の意味
끊김 / 간헐적임 / 드문드문함
インドネシア語
terputus-putus / tidak berkesinambungan / intermiten
ベトナム語の意味
sự đứt quãng / sự gián đoạn / sự ngắt quãng
タガログ語の意味
pagkaputol-putol / pagkakahiwa-hiwalay / pasulput-sulpot
このボタンはなに?

His speech was broken, making it difficult to understand everything.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话断断续续,很难全部理解。

中国語(繁体字)の翻訳

他說話斷斷續續,很難完全理解。

韓国語訳

그의 이야기는 중간중간 끊겨서 모든 것을 이해하기가 어려웠다.

インドネシア語訳

Ceritanya terputus-putus, sehingga sulit memahami semuanya.

ベトナム語訳

Lời kể của anh ấy bị ngắt quãng, nên khó hiểu hết mọi thứ.

タガログ語訳

Ang pagsasalita niya ay putol-putol, kaya mahirap maintindihan ang lahat.

このボタンはなに?
意味(1)

something that is broken, intermittent, or disconnected

canonical

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★