元となった辞書の項目
混一色
ひらがな
ほんいつ / こんいっしょく
名詞
日本語の意味
マージャンにおける役の一つで、数牌の一種類のスーツ(萬子・索子・筒子のいずれか)と字牌だけで構成された和了形。 / 広くは、ある集団や要素が一つに混ざり合って統一された状態を表すこともあるが、日常語としては稀。
やさしい日本語の意味
まーじゃんで じはい と ひとつのしゅるいの はい だけで つくる あがりの て
中国語(簡体字)の意味
麻将术语:由一种花色的数牌和字牌组成的和牌 / 半带字的一色牌型
中国語(繁体字)の意味
麻將役種:由字牌與同一花色的數牌組成的和牌 / 只用一門數牌加上字牌的牌型(半清)
韓国語の意味
마작에서 자패와 한 종류의 수패만으로 이루어진 역. / 한 가지 수패에 자패를 섞어 만든 마작의 패형.
インドネシア語
yaku mahjong: tangan menang yang hanya berisi ubin dari satu jenis serta ubin kehormatan (angin/naga) / setengah flush
ベトナム語の意味
Bán sắc (mạt chược): tay bài chỉ gồm quân danh dự (gió, rồng) và quân của một chất duy nhất. / Kiểu bài thắng chỉ dùng danh dự và một sắc duy nhất.
タガログ語の意味
panalong kamay sa mahjong na binubuo lamang ng mga honor tile at ng iisang palo / kamay na iisang palo ang lahat ng bilang at may kasamang mga honor tile
意味(1)
(mahjong) half flush; a winning hand composed of only honor tiles and tiles of a single suit
( canonical )
( romanization )
( error-unknown-tag )