最終更新日:2024/06/27

せんりのみちもいっぽよりはじまる

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

せんりのみちもいっぽよりはじまる

漢字
千里の道も一歩より始まる
ことわざ
日本語の意味
どんなに大きな目標や長い道のりも、まずは小さな一歩から始まるというたとえ。
やさしい日本語の意味
とてもむずかしいことも、まずは小さなひとつの行動からはじまるといういみ
中国語(簡体字)の意味
比喻任何事业都要从第一步开始,循序渐进。 / 提醒从小事做起,积累成就。 / 鼓励立即行动,不因目标遥远而踟蹰。
中国語(繁体字)の意味
千里之行,始於足下。 / 再長的路也要從第一步開始。 / 做任何事都要從小處著手。
韓国語の意味
천리 길도 한 걸음부터 / 모든 일은 작은 첫걸음에서 시작된다 / 큰 목표도 작은 시작으로 이뤄진다
インドネシア語
Perjalanan panjang dimulai dari langkah pertama. / Setiap hal besar berawal dari langkah kecil. / Tujuan jauh dicapai dengan memulai satu langkah.
ベトナム語の意味
Hành trình vạn dặm bắt đầu từ một bước chân. / Việc lớn bắt đầu từ những bước nhỏ. / Mọi thành công khởi đầu từ bước đầu tiên.
タガログ語の意味
Nagsisimula sa isang hakbang ang mahabang paglalakbay. / Malalaking layunin ay sinisimulan sa maliliit na hakbang. / Kailangang kumilos muna upang umusad.
このボタンはなに?

He was anxious about starting a new business, but I encouraged him by saying, 'Even a journey of a thousand miles begins with a single step.'

中国語(簡体字)の翻訳

他对开始一项新业务感到不安,但我鼓励他说:“千里之行,始于足下。”

中国語(繁体字)の翻訳

他對開始新的事業感到不安,但我鼓勵他說:「千里之行,始於足下。」

韓国語訳

그는 새로운 사업을 시작하는 것에 불안감을 느꼈지만, 나는 그에게 "천 리 길도 한 걸음부터 시작된다"고 격려했다.

インドネシア語訳

Dia merasa cemas untuk memulai usaha baru, tetapi saya memberinya semangat dengan mengatakan, 'Perjalanan seribu mil dimulai dari satu langkah.'

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy lo lắng khi bắt đầu một công việc kinh doanh mới, nhưng tôi đã khuyến khích anh ấy: "Hành trình vạn dặm cũng bắt đầu từ một bước."

タガログ語訳

Nag-aalala siya sa pagsisimula ng bagong negosyo, ngunit hinikayat ko siya at sinabihan, 'Ang paglalakbay na libong milya ay nagsisimula sa isang hakbang.'

このボタンはなに?
意味(1)

千里の道も一歩より始まる: a journey of a thousand miles begins with a single step

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★