最終更新日:2024/06/26
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

黄縁蛺蝶

ひらがな
きべりたては / きべりたてはちょう
漢字
黄縁立羽
名詞
異表記 別形
日本語の意味
黄縁蛺蝶:チョウ目タテハチョウ科に属する昆虫「キベリタテハ」の別表記・表記揺れ。翅の外縁が黄色く縁取られた暗色の大型のタテハチョウ類を指す。
やさしい日本語の意味
つばさのふちがきいろいちょうで、こげちゃいろのつばさをもつちょうのなまえ
中国語(簡体字)の意味
“黄缘立羽”的异体写法。 / 蛱蝶科的一种蝶,学名Nymphalis antiopa,翅缘呈黄色。
中国語(繁体字)の意味
哀悼蛺蝶;翅緣呈黃色的蛺蝶 / 「黃緣立羽」的異體寫法
韓国語の意味
모닝클로크로 불리는 나비 / 날개 가장자리에 노란 띠가 있는 나비
インドネシア語
ejaan lain dari 黄縁立羽; kupu-kupu mourning cloak (Nymphalis antiopa) / kupu-kupu dengan tepi sayap kuning, dikenal sebagai mourning cloak / spesies kupu-kupu Nymphalis antiopa
ベトナム語の意味
Cách viết khác của 黄縁立羽 trong tiếng Nhật; chỉ loài bướm “mourning cloak” (Nymphalis antiopa). / Loài bướm áo tang thuộc họ Nymphalidae, có viền cánh màu vàng.
タガログ語の意味
ibang baybay ng “mourning cloak” / ang paru-parong “mourning cloak” (Nymphalis antiopa)
このボタンはなに?

The Yellow-edged Lycaenid is known for its beautiful colors.

中国語(簡体字)の翻訳

黄缘蛱蝶以其美丽的色彩而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

黃緣蛺蝶以其美麗的色彩而聞名。

韓国語訳

황연나비는 그 아름다운 색채로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Kupu-kupu berpinggiran kuning dikenal karena warnanya yang indah.

ベトナム語訳

Loài bướm viền vàng được biết đến bởi sắc màu tuyệt đẹp của nó.

タガログ語訳

Ang paruparong may dilaw na gilid ay kilala sa kanyang magagandang kulay.

このボタンはなに?
意味(1)

Alternative spelling of 黄縁立羽 (“mourning cloak”) (butterfly)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★