元となった辞書の項目
薔薇戦争
ひらがな
ばらせんそう
名詞
日本語の意味
15世紀のイングランドで起きた王位継承をめぐる内乱。ヨーク家とランカスター家がそれぞれ白バラと赤バラを紋章としていたことから、この名で呼ばれる。 / (比喩的に)対立する二勢力の間で起こる激しい権力闘争。
やさしい日本語の意味
むかしのイギリスで 二つの強い一族が 国の力をめぐって たたかいつづけた長い戦いのこと
中国語(簡体字)の意味
玫瑰战争 / 英格兰15世纪兰开斯特与约克两家争夺王位的内战
中国語(繁体字)の意味
玫瑰戰爭 / 英格蘭約克家與蘭開斯特家之間的王位爭奪內戰(15世紀)
韓国語の意味
15세기 잉글랜드에서 랭커스터가와 요크가가 벌인 왕위쟁탈전 / 붉은 장미와 흰 장미를 상징으로 한 잉글랜드의 내전 / 중세 잉글랜드 왕조 내 권력 투쟁을 가리키는 역사 용어
インドネシア語
perang saudara di Inggris (1455–1487) antara Lancaster (mawar merah) dan York (mawar putih) memperebutkan takhta / Perang Mawar; konflik dinasti Lancaster vs York
ベトナム語の意味
Chiến tranh Hoa Hồng / Cuộc nội chiến Anh giữa nhà Lancaster và York vào thế kỷ 15
タガログ語の意味
Digmaan ng mga Rosas / Serye ng digmaan sa pagitan ng mga bahay York at Lancaster sa Inglatera / Alitan para sa trono ng Inglatera noong ika-15 siglo
意味(1)
Wars of the Roses
( romanization )
( hiragana )