元となった辞書の項目
本命チョコ
ひらがな
ほんめいちょこ
名詞
日本語の意味
バレンタインデーに、女性が好意を寄せる相手(恋人、夫、片思いの相手など)に贈る特別なチョコレート。義理チョコに対する言い方。
やさしい日本語の意味
バレンタインのひに、すきなひとやこいびとにあげるとくべつなチョコレート
中国語(簡体字)の意味
情人节女性送给心仪对象的巧克力 / 表达爱意、送给男友或丈夫的巧克力 / 送给“本命”(真心喜欢的人)的巧克力
中国語(繁体字)の意味
女性在日本情人節送給心儀對象、男友或丈夫的巧克力 / 表達真心與愛意的巧克力,與「義理巧克力」相對
韓国語の意味
발렌타인데이에 연애 감정을 가진 남성에게 주는 진심 초콜릿 / 의리·의례용 초콜릿과 구분되는, 남자친구·남편·호감 상대에게 주는 초콜릿
インドネシア語
cokelat Hari Valentine yang diberikan kepada orang yang dicintai (pacar/calon pacar/suami) / cokelat untuk kekasih sebagai ungkapan cinta pada Valentine / cokelat istimewa untuk orang yang disukai, bukan cokelat kewajiban
ベトナム語の意味
socola Valentine tặng người yêu/người mình thích (bạn trai, chồng) / socola dùng để tỏ tình hoặc bày tỏ tình cảm riêng tư
タガログ語の意味
tsokolate para sa minamahal sa Araw ng mga Puso / tsokolate ibinibigay sa kasintahan, asawa, o pinupusuan / tsokolate na alay sa taong gusto sa Valentine’s Day
意味(1)
honmei choco, Valentine's Day chocolate given by women to people they have feelings for (boyfriends, prospective boyfriends, husbands)
( canonical )
( romanization )