元となった辞書の項目
血税
ひらがな
けつぜい
名詞
古風
日本語の意味
国民から徴収される税金。特に、国民の生命や生活に深く関わる重い負担としての税金。 / 国民が血を流してでも負担しなければならないような、重大な義務や犠牲を伴う負担のたとえ。 / 兵役義務、徴兵。国民が自らの血をもって国に捧げる義務としての兵役をさす表現。
やさしい日本語の意味
国におさめるお金を、国民のたいせつな命やくらしにかかわる重い税金だとたとえていう言葉
中国語(簡体字)の意味
旧称:征兵、兵役。 / 苛重税赋、沉重的税收。 / 纳税人的血汗钱、民脂民膏。
中国語(繁体字)の意味
舊稱徵兵、兵役 / 舊指嚴苛的重稅 / 納稅人的血汗錢
韓国語の意味
(옛말) 징병을 ‘피의 세금’으로 비유한 말 / (옛말) 가혹한 과세, 무거운 세금 / 국민의 피땀으로 거둔 소중한 세금
インドネシア語
wajib militer (arkais) / pajak yang sangat berat (arkais) / uang pajak rakyat yang berharga
ベトナム語の意味
thuế máu; nghĩa vụ quân sự (xưa) / sưu cao thuế nặng (xưa) / tiền thuế quý giá của dân
タガログ語の意味
sapilitang pagpapasundalo / mabigat na pagbubuwis / salaping pinaghirapan ng mga nagbabayad ng buwis
意味(1)
(dated) blood tax, conscription
意味(2)
(dated) severe taxation, heavy taxation
意味(3)
precious money of taxpayers
( canonical )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana )