最終更新日:2024/06/25
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

べったり

ひらがな
べったり / ぺったり
副詞
日本語の意味
べったり:粘着して離れないさま、密着しているさま、または心理的・時間的に強く依存したり付きまとったりするさまを表す副詞。
やさしい日本語の意味
なにかがつよくくっついてはなれないようす。ひとがだれかのそばをはなれないようす。
中国語(簡体字)の意味
紧贴地 / 粘在上面,糊在上面 / 形影不离地
中国語(繁体字)の意味
緊貼地、緊緊靠著 / 黏在…上、厚厚貼上 / 形影不離地、緊黏著不放
韓国語の意味
바싹 달라붙어 / 덕지덕지 들러붙어 / 한 사람에게서 떨어지지 않고 붙어다니며
インドネシア語
menempel rapat; sangat lengket / selalu menempel/berdekatan dengan seseorang; bersifat lengket / tertempel tebal; seperti dipoles/diplester
ベトナム語の意味
dính chặt; bám sát (không rời) / áp/dán chặt lên; bết dính / quấn quýt kè kè (lúc nào cũng ở bên)
タガログ語の意味
dikit na dikit / kapit na kapit / nakalapat nang mahigpit
このボタンはなに?

She was clinging to him tightly.

中国語(簡体字)の翻訳

她紧紧地依偎在他身边。

中国語(繁体字)の翻訳

她緊緊地貼在他身上。

韓国語訳

그녀는 그에게 바짝 붙어 있었다.

インドネシア語訳

Wanita itu menempel erat pada pria itu.

ベトナム語訳

Cô ấy dính chặt lấy anh ấy.

タガログ語訳

Dumikit siya nang mahigpit sa kanya.

このボタンはなに?
意味(1)

clinging to, sticking close to

意味(2)

stuck to, plastered on to

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★