最終更新日:2025/08/23

(下品) pimenta nos olhos dos outros é refresco の別の形式

正解を見る

pimenta no cu dos outros é refresco

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

pimenta no cu dos outros é refresco

ことわざ
別形 別形 卑語

他人の尻の唐辛子は自分には涼風、の意で、他人の不幸や苦しみを平気で見ていられる偽善や無関心を皮肉ることわざ。 / (下品)「pimenta nos olhos dos outros é refresco」の変形表現で、他人の痛みや損失は気にならない/平気でいられるという意味。

英語の意味
(vulgar) Alternative form of pimenta nos olhos dos outros é refresco
このボタンはなに?

討論の間、カルロスは皮肉を込めて「他人の欠点はどうってことない」と述べ、自分の弱点に向き合うよりも他人を批判する方がずっと楽だということを皆に気付かせた。

During the discussion, Carlos ironically stated that it’s easy to dismiss the faults of others, reminding everyone that judging someone else’s weaknesses is much simpler than facing one’s own.

このボタンはなに?

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★