最終更新日:2025/08/31

In a fit of anger, he said he would rip the letter apart and then tore it to pieces.

正解を見る

彼は怒りのまま、その手紙をぶっちぎると言って引き裂いた。

編集履歴(0)
元となった例文

In a fit of anger, he said he would rip the letter apart and then tore it to pieces.

中国語(簡体字)の翻訳

他怒气冲冲地说要把那封信撕碎,随后就撕开了。

中国語(繁体字)の翻訳

他憤怒地說要把那封信撕得粉碎,然後就把它撕了。

韓国語訳

그는 화가 난 채로 그 편지를 찢어버리겠다고 말하고는 찢어버렸다.

インドネシア語訳

Dia, masih marah, berkata akan merobek surat itu menjadi berkeping-keping, lalu memang mengoyaknya.

ベトナム語訳

Anh ta trong cơn giận nói rằng sẽ xé nát bức thư rồi xé nó ra.

タガログ語訳

Galit siyang nagsabing pupunitin niya ang sulat na iyon, at pinunit niya ito.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★