最終更新日:2025/08/31

台風のため、コンサートの中止は已む得ない決断だった。

正解を見る

Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.

編集履歴(0)
元となった例文

Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.

中国語(簡体字)の翻訳

由于台风,取消音乐会是不得已的决定。

中国語(繁体字)の翻訳

因為颱風,取消演唱會是不得已的決定。

韓国語訳

태풍 때문에 콘서트 취소는 불가피한 결정이었다.

ベトナム語訳

Vì bão, việc hủy buổi hòa nhạc là một quyết định không thể tránh khỏi.

タガログ語訳

Ang pagkansela ng konsiyerto ay isang hindi maiiwasang desisyon dahil sa bagyo.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★