最終更新日:2026/01/07
例文
Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.
中国語(簡体字)の翻訳
由于台风,取消音乐会是不得已的决定。
中国語(繁体字)の翻訳
因為颱風,取消演唱會是不得已的決定。
韓国語訳
태풍 때문에 콘서트 취소는 불가피한 결정이었다.
ベトナム語訳
Vì bão, việc hủy buổi hòa nhạc là một quyết định không thể tránh khỏi.
タガログ語訳
Ang pagkansela ng konsiyerto ay isang hindi maiiwasang desisyon dahil sa bagyo.
復習用の問題
正解を見る
Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.
Because of the typhoon, canceling the concert was an unavoidable decision.
正解を見る
台風のため、コンサートの中止は已む得ない決断だった。
関連する単語
已む得ない
ひらがな
やむえない / やむをえない
漢字
止むを得ない
フレーズ
異表記
別形
日本語の意味
やむを得ない事情や状況から、そうせざるを得ないさま。
やさしい日本語の意味
そうするしかないというじょうきょうで、えらぶことができないようす
中国語(簡体字)の意味
不得已的 / 无可奈何的 / 不可避免的
中国語(繁体字)の意味
不得已的 / 無可奈何的 / 不可避免的
韓国語の意味
어쩔 수 없다 / 부득이하다 / 불가피하다
ベトナム語の意味
bất đắc dĩ / không còn cách nào khác / không thể tránh khỏi
タガログ語の意味
hindi maiiwasan / walang magawa kundi / napipilitan
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
