I intend to stay at home and be ready and on standby so I can answer right away if I'm summoned for tomorrow morning's first meeting.
明日の朝一のミーティングに備えて、いつでも呼ばれてもいいように自宅でスタンバるつもりだ。
I intend to stay at home and be ready and on standby so I can answer right away if I'm summoned for tomorrow morning's first meeting.
为了明天一早的会议,我打算在家待命,随时可以被叫去。
為了準備明天一早的會議,我打算待在家裡待命,隨時可以被叫去。
내일 아침 첫 미팅에 대비해 언제든 불려도 괜찮도록 집에서 대기할 생각이다.
Untuk menghadapi rapat pertama besok pagi, saya berencana siap siaga di rumah supaya bisa dipanggil kapan saja.
Để chuẩn bị cho cuộc họp đầu tiên vào sáng mai, tôi sẽ chờ sẵn ở nhà để có thể được gọi bất cứ lúc nào.
Maghihintay ako sa bahay na handang tumugon anumang oras bilang paghahanda para sa unang miting bukas ng umaga.