最終更新日:2025/09/22

彼女は個人の信念と多様性を重んじる姿勢を貫き、組織の成長と調和を同時に実現した。

正解を見る

She maintained an attitude that values individual convictions and diversity, achieving both organizational growth and harmony at the same time.

編集履歴(0)
元となった例文

She maintained an attitude that values individual convictions and diversity, achieving both organizational growth and harmony at the same time.

中国語(簡体字)の翻訳

她坚持尊重个人信念与多样性的立场,同时实现了组织的成长与和谐。

中国語(繁体字)の翻訳

她堅持重視個人信念與多樣性的態度,並同時實現了組織的成長與和諧。

韓国語訳

그녀는 개인의 신념과 다양성을 존중하는 자세를 견지하며 조직의 성장과 조화를 동시에 실현했다.

インドネシア語訳

Dia menegakkan sikap yang menghormati keyakinan pribadi dan keberagaman, serta secara bersamaan mewujudkan pertumbuhan dan keharmonisan organisasi.

ベトナム語訳

Cô ấy kiên trì giữ thái độ tôn trọng niềm tin cá nhân và sự đa dạng, đồng thời đạt được cả sự phát triển lẫn sự hài hòa của tổ chức.

タガログ語訳

Pinanatili niya ang paninindigan ng paggalang sa personal na paniniwala at pagkakaiba-iba, at sabay niyang naabot ang paglago at pagkakaisa ng organisasyon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★