最終更新日:2024/06/27
正解を見る
He read the Thousand and One Nights and was drawn to the charm of the Orient.
編集履歴(0)
元となった例文
He read the Thousand and One Nights and was drawn to the charm of the Orient.
中国語(簡体字)の翻訳
他读了《一千零一夜》,被东方的魅力所吸引。
中国語(繁体字)の翻訳
他讀了《一千零一夜》,被東方的魅力所吸引。
韓国語訳
그는 천일야화를 읽고 동양의 매력에 매료되었다.
インドネシア語訳
Dia membaca Seribu Satu Malam dan terpikat oleh pesona Timur.
ベトナム語訳
Anh ấy đọc 'Nghìn lẻ một đêm' và bị cuốn hút bởi vẻ quyến rũ của phương Đông.
タガログ語訳
Binasa niya ang 'Isang Libong at Isang Gabi' at nabighani siya sa alindog ng Silangan.