最終更新日:2024/06/26

彼は明るけりゃ月夜だと思うタイプの人だから、一面的な視点しか持っていない。

正解を見る

He is the type of person who thinks it's a moonlit night if it's bright, so he only has a one-sided perspective.

編集履歴(0)
元となった例文

He is the type of person who thinks it's a moonlit night if it's bright, so he only has a one-sided perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

他是那种只要有光亮就认为是月夜的人,所以观点很片面。

中国語(繁体字)の翻訳

他是那種只要覺得明亮就認為是月夜的人,所以只持有片面的觀點。

韓国語訳

그는 밝기만 하면 달빛 비치는 밤이라고 생각하는 타입이라 한쪽 면만 보는 시각밖에 갖고 있지 않다.

ベトナム語訳

Anh ta là kiểu người cứ thấy sáng là nghĩ đó là đêm trăng, nên chỉ có cách nhìn một chiều.

タガログ語訳

Isa siyang tipo ng tao na kapag maliwanag, iniisip niyang buwan ang gabi, kaya makitid lang ang kanyang pananaw.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★