最終更新日:2025/09/23

新たな法規制が施行されるにあたり、我々は社内の業務プロセスを再評価してリスク管理を強化し、顧客対応については状況に応じて宜しく対応する方針を採るべきだと考えます。

正解を見る

In light of the new regulations coming into effect, I believe we should reevaluate internal business processes, strengthen risk management, and adopt a policy of handling customer inquiries appropriately depending on the situation.

編集履歴(0)
元となった例文

In light of the new regulations coming into effect, I believe we should reevaluate internal business processes, strengthen risk management, and adopt a policy of handling customer inquiries appropriately depending on the situation.

中国語(簡体字)の翻訳

随着新的法律法规施行,我们认为应重新评估公司内部的业务流程、加强风险管理,并在客户应对方面根据具体情况采取适当的处理方针。

中国語(繁体字)の翻訳

隨著新法規的施行,我們認為應重新評估公司內部的作業流程以強化風險管理,並就對客戶的應對採取視情況而定的適當方針。

韓国語訳

새로운 법규제가 시행됨에 따라, 우리는 사내 업무 프로세스를 재평가하여 리스크 관리를 강화하고, 고객 대응에 대해서는 상황에 따라 적절히 대응하는 방침을 채택해야 한다고 생각합니다.

ベトナム語訳

Khi các quy định pháp luật mới có hiệu lực, chúng tôi cho rằng cần đánh giá lại các quy trình công việc nội bộ để củng cố quản lý rủi ro, và áp dụng chính sách xử lý khách hàng phù hợp tùy theo tình huống.

タガログ語訳

Sa pagpapatupad ng mga bagong batas at regulasyon, naniniwala kami na dapat naming muling suriin ang aming mga panloob na proseso sa trabaho, palakasin ang pamamahala ng panganib, at magpatupad ng patakaran na tutugon nang angkop sa mga kliyente ayon sa sitwasyon.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★