最終更新日:2024/06/26
The Seven Gods of Fortune are gods of Shinto and Buddhism in Japan, believed to bring good luck.
正解を見る
七福神は日本の神道と仏教の神々で、幸運をもたらすと信じられています。
編集履歴(0)
元となった例文
The Seven Gods of Fortune are gods of Shinto and Buddhism in Japan, believed to bring good luck.
中国語(簡体字)の翻訳
七福神是日本神道和佛教的神祇,被认为会带来好运。
中国語(繁体字)の翻訳
七福神是日本神道與佛教的神明,被認為會帶來好運。
韓国語訳
칠복신은 일본의 신토(神道)와 불교의 신들로, 행운을 가져다준다고 믿어집니다.
インドネシア語訳
Shichifukujin adalah dewa-dewa dalam Shinto dan Buddhisme Jepang yang dipercaya membawa keberuntungan.
ベトナム語訳
Thất Phúc Thần là những vị thần của Thần đạo và Phật giáo Nhật Bản, được tin là mang lại may mắn.
タガログ語訳
Ang Pitong Diyos ng Suwerte ay mga diyos ng Shinto at Budismo sa Japan na pinaniniwalaang nagdudulot ng swerte.