最終更新日:2025/09/22

史料を精査する過程で、彼女が女史として内廷の細かな儀礼を整え、漢代には膨大な記録管理を担っていたことが明らかになった。

正解を見る

Through careful examination of the sources, it became clear that she, serving as a lady-in-waiting, organized the intricate etiquette of the inner palace and, during the Han dynasty, was responsible for managing its extensive records.

編集履歴(0)
元となった例文

Through careful examination of the sources, it became clear that she, serving as a lady-in-waiting, organized the intricate etiquette of the inner palace and, during the Han dynasty, was responsible for managing its extensive records.

中国語(簡体字)の翻訳

在审查史料的过程中,发现她作为女史整理内廷的细微礼仪,并在汉代负责庞大的记录管理工作。

中国語(繁体字)の翻訳

在對史料精細審查的過程中,發現她作為女史整理內廷的細緻儀禮,並在漢代承擔龐大的記錄管理工作。

韓国語訳

사료를 정밀하게 검토하는 과정에서 그녀가 여사로서 내전의 세세한 의례를 정비하고, 한대에는 방대한 기록 관리 업무를 맡고 있었다는 사실이 드러났다.

インドネシア語訳

Dalam proses menelaah sumber-sumber sejarah, terungkap bahwa dia, sebagai seorang wanita pejabat istana (女史), menyusun tata upacara rinci di lingkungan istana dalam, dan pada masa Dinasti Han memikul tanggung jawab besar atas pengelolaan catatan.

ベトナム語訳

Trong quá trình xem xét kỹ lưỡng các tư liệu lịch sử, người ta phát hiện rằng bà, với tư cách là nữ sử, đã sắp xếp các nghi lễ tỉ mỉ của nội đình và vào thời Hán đã đảm nhiệm công tác quản lý một lượng lớn hồ sơ.

タガログ語訳

Sa proseso ng masusing pagsusuri ng mga materyal na pangkasaysayan, naging malinaw na bilang isang babaeng opisyal ng korte (女史) inayos niya ang mga detalyadong ritwal ng panloob na korte, at noong Dinastiyang Han ay nangasiwa siya sa napakalawak na pamamahala ng mga tala.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★