最終更新日:2025/09/22

Although they had strengthened the team's capabilities through years of effort, an unexpected single defeat in the final forced a reassessment of their tactics and mental approach.

正解を見る

彼らは長年の努力でチームとしての力量を高めてきたが、決勝での予想外の一敗が、戦術と精神面の再検討を余儀なくさせた。

編集履歴(0)
元となった例文

Although they had strengthened the team's capabilities through years of effort, an unexpected single defeat in the final forced a reassessment of their tactics and mental approach.

中国語(簡体字)の翻訳

他们通过多年的努力提高了团队的实力,但决赛中出人意料的一败,迫使他们重新审视战术和精神层面。

中国語(繁体字)の翻訳

他們經過多年的努力提升了團隊實力,但決賽中意外的一敗,迫使他們重新檢討戰術與精神面向。

韓国語訳

그들은 오랜 노력으로 팀으로서의 역량을 높여왔지만, 결승에서의 뜻밖의 패배가 전술과 정신적 측면의 재검토를 불가피하게 만들었다.

インドネシア語訳

Mereka telah meningkatkan kemampuan sebagai tim melalui upaya bertahun-tahun, namun kekalahan tak terduga di final memaksa mereka untuk meninjau kembali taktik dan aspek mental.

ベトナム語訳

Họ đã nâng cao năng lực của cả đội qua nhiều năm nỗ lực, nhưng một thất bại bất ngờ ở trận chung kết đã buộc họ phải xem xét lại chiến thuật và khía cạnh tinh thần.

タガログ語訳

Sa maraming taon ng pagsusumikap, pinabuti nila ang kakayahan ng koponan, ngunit ang isang di-inaasahang pagkatalo sa final ay nagpwersa sa kanila na muling suriin ang kanilang taktika at mental na aspeto.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★