最終更新日:2025/09/24

町の行事では、参加者が年齢や興味に応じて集団に分かれて活動しました。

正解を見る

At the town event, participants were divided into groups according to age and interests and took part in activities.

編集履歴(0)
元となった例文

At the town event, participants were divided into groups according to age and interests and took part in activities.

中国語(簡体字)の翻訳

在镇上的活动中,参与者根据年龄和兴趣分组进行活动。

中国語(繁体字)の翻訳

在鎮上的活動中,參加者依年齡與興趣分組進行活動。

韓国語訳

마을 행사에서는 참가자들이 연령과 관심사에 따라 그룹으로 나뉘어 활동했습니다.

インドネシア語訳

Pada acara kota, para peserta dibagi menjadi kelompok dan beraktivitas sesuai usia serta minat.

ベトナム語訳

Tại các sự kiện của thị trấn, những người tham gia được chia thành các nhóm theo độ tuổi và sở thích để hoạt động.

タガログ語訳

Sa mga kaganapan ng bayan, ang mga kalahok ay hinati sa mga grupo ayon sa kanilang edad at interes at nagsagawa ng mga aktibidad.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★