最終更新日:2025/09/22

In an era of economic uncertainty, he treats frugality as a creed, cutting back on entertainment expenses and prioritizing investing.

正解を見る

経済の先行きが不透明な時代にあって、彼は倹約を信条とし、娯楽費を切り詰め投資に回すことを優先している。

編集履歴(0)
元となった例文

In an era of economic uncertainty, he treats frugality as a creed, cutting back on entertainment expenses and prioritizing investing.

中国語(簡体字)の翻訳

在经济前景不明朗的时代,他以节俭为信条,优先削减娱乐开支并将其用于投资。

中国語(繁体字)の翻訳

在經濟前景不明朗的時代,他以節儉為信條,優先削減娛樂開支並轉用於投資。

韓国語訳

경제 전망이 불확실한 시대에 그는 검소함을 신조로 삼아 오락비를 줄여 투자에 돌리는 것을 우선하고 있다.

インドネシア語訳

Di era ketidakpastian ekonomi, ia menjadikan hemat sebagai prinsip, memangkas pengeluaran untuk hiburan dan memprioritaskan mengalihkannya ke investasi.

ベトナム語訳

Trong bối cảnh triển vọng kinh tế bất định, anh ấy lấy tiết kiệm làm tín điều, ưu tiên cắt giảm chi phí giải trí để chuyển sang đầu tư.

タガログ語訳

Sa panahon kung saan hindi tiyak ang hinaharap ng ekonomiya, paniniwala niya ang pagtitipid; inuuna niyang bawasan ang gastusin sa libangan at ilaan ang mga iyon sa pamumuhunan.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★