最終更新日:2024/06/25
正解を見る
When the island outsider visited this island for the first time, he was fascinated by its beauty.
編集履歴(0)
元となった例文
When the island outsider visited this island for the first time, he was fascinated by its beauty.
中国語(簡体字)の翻訳
当一位外地人第一次来到这座岛时,他被它的美丽深深吸引。
中国語(繁体字)の翻訳
當一位來自島外的人第一次造訪這座島時,他被它的美麗所吸引。
韓国語訳
섬 밖에서 온 사람이 이 섬을 처음 방문했을 때, 그는 그 아름다움에 매료되었다.
インドネシア語訳
Ketika seorang pendatang dari luar pulau mengunjungi pulau ini untuk pertama kalinya, ia terpesona oleh keindahannya.
ベトナム語訳
Khi một người từ ngoài đảo lần đầu đến thăm hòn đảo này, anh ấy đã bị vẻ đẹp của nó mê hoặc.
タガログ語訳
Nang unang bisitahin ng isang taga-labas ang isla, siya ay nahumaling sa kagandahan nito.