最終更新日:2025/09/23

新しい家の設計図を見ながら、大工は細かな寸法と使う材料について施主と丁寧に相談した。

正解を見る

While looking at the new house's blueprints, the carpenter carefully consulted with the client about the precise measurements and the materials to be used.

編集履歴(0)
元となった例文

While looking at the new house's blueprints, the carpenter carefully consulted with the client about the precise measurements and the materials to be used.

中国語(簡体字)の翻訳

在查看新房的设计图时,木匠与业主就详细的尺寸和所用的材料进行了认真商讨。

中国語(繁体字)の翻訳

木匠在查看新房的設計圖時,與業主就細部尺寸和使用的材料進行了仔細的協商。

韓国語訳

새 집의 설계도를 보면서 목수는 세부 치수와 사용할 자재에 대해 건축주와 정성껏 상의했다.

インドネシア語訳

Sambil melihat denah rumah baru, tukang kayu berkonsultasi dengan teliti dengan pemilik rumah mengenai ukuran rinci dan bahan yang akan digunakan.

ベトナム語訳

Trong khi xem bản vẽ thiết kế ngôi nhà mới, thợ mộc đã trao đổi cẩn thận với chủ nhà về các kích thước chi tiết và vật liệu sẽ sử dụng.

タガログ語訳

Habang tinitingnan ang plano ng bagong bahay, maingat na nag-usap ang karpintero at ang may-ari tungkol sa mga detalyadong sukat at sa mga materyales na gagamitin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★