最終更新日:2025/09/22

政府は赤字削減のため、地域ごとの公共施設使用料の徴収方法を全面的に見直すことを決定し、住民からの反発を予想している。

正解を見る

To reduce the deficit, the government decided to comprehensively review the methods for the collection of local public facility usage fees and expects opposition from residents.

編集履歴(0)
元となった例文

To reduce the deficit, the government decided to comprehensively review the methods for the collection of local public facility usage fees and expects opposition from residents.

中国語(簡体字)の翻訳

政府为了削减赤字,决定全面检讨按地区征收公共设施使用费的方式,并预计会遭到居民的反对。

中国語(繁体字)の翻訳

政府為了削減赤字,決定全面檢討各地公共設施使用費的徵收方式,並預料會遭到居民的反彈。

韓国語訳

정부는 적자 감축을 위해 지역별 공공시설 사용료 징수 방식을 전면적으로 재검토하기로 결정했으며 주민들의 반발을 예상하고 있다.

インドネシア語訳

Pemerintah memutuskan untuk meninjau secara menyeluruh metode pemungutan biaya penggunaan fasilitas publik di setiap wilayah guna mengurangi defisit, dan mengantisipasi adanya penolakan dari penduduk.

ベトナム語訳

Chính phủ quyết định rà soát toàn diện phương thức thu phí sử dụng các cơ sở công cộng theo từng vùng nhằm giảm thâm hụt, và dự đoán sẽ gặp phản đối từ người dân.

タガログ語訳

Nagpasya ang gobyerno na ganap na repasuhin ang mga pamamaraan ng pagkolekta ng bayad para sa paggamit ng pampublikong pasilidad sa bawat rehiyon upang mabawasan ang kakulangan sa badyet, at inaasahan ang pagtutol mula sa mga residente.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to read

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★