While I was organizing materials for the meeting, I realized I had accidentally made two copies of an important contract.
会議用の資料を整理していると、重要な契約書の複写を誤って二部作ってしまったことに気づいた。
While I was organizing materials for the meeting, I realized I had accidentally made two copies of an important contract.
在整理会议用资料时,我发现自己不小心把重要合同复印了两份。
在整理會議資料時,我發現自己不小心把重要契約書複印了兩份。
회의용 자료를 정리하던 중 중요한 계약서의 복사본을 실수로 두 부 만들어 버린 것을 발견했다.
Saat merapikan materi untuk rapat, saya menyadari bahwa saya tidak sengaja membuat dua salinan dari kontrak penting itu.
Khi đang sắp xếp tài liệu cho cuộc họp, tôi nhận ra rằng mình đã vô tình làm hai bản sao của một hợp đồng quan trọng.
Habang inaayos ko ang mga materyales para sa pulong, napansin ko na aksidenteng nakagawa ako ng dalawang kopya ng isang mahalagang kontrata.