The phrase shatting on one's uppers perfectly captures the panic of being completely out of money.
「すっからかん」という表現は、お金が全然ないときのパニックをよく表している。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★