最終更新日:2024/06/25

制定: enactment, establishment, institution / 裁定: ruling, award, arbitration / 井底: well bottom / 蜻蜓: large dragonfly, specifically hawker (dragonfly of the family Aeshnidae)

正解を見る

せいてい

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

せいてい

漢字
制定 / 井底 / 蜻蜓
名詞
日本語の意味
せいてい(制定):法律・規則などを作って定めること。 / せいてい(裁定):争いごとに対して、公正な立場から最終的な判断を下すこと。 / せいてい(井底):井戸のいちばん底の部分。 / せいてい(蜻蜓):トンボの一種で、大型のヤンマ類を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
せいていはいくつかのいみがあることば。きまりをつくることともめごとをきめること、いどのそこやおおきいとんぼ。
中国語(簡体字)の意味
制定;设立 / 裁定;判决 / 大型蜻蜓
中国語(繁体字)の意味
法律或制度的制定 / 裁定、仲裁 / 大型蜻蜓(指蜻蜓科)
韓国語の意味
법·제도 따위를 정하여 만듦 / 분쟁·사안에 대해 판정하여 결정함 / 왕잠자리류에 속하는 큰 잠자리
インドネシア語
penetapan (peraturan/undang-undang) / putusan (arbitrase) / dasar sumur
ベトナム語の意味
sự ban hành, thiết lập (luật/quy định) / phán quyết, sự phân xử (trọng tài) / chuồn chuồn lớn (họ Aeshnidae)
タガログ語の意味
pagsasabatas; pagtatatag / pasya o hatol sa arbitrasyon / malaking tutubi (pamilyang Aeshnidae)
このボタンはなに?

It takes time to enact a new law.

中国語(簡体字)の翻訳

制定新法律需要时间。

中国語(繁体字)の翻訳

制定新的法律需要時間。

韓国語訳

새 법률을 제정하는 데는 시간이 걸립니다.

インドネシア語訳

Pembentukan undang-undang baru memerlukan waktu.

ベトナム語訳

Việc ban hành luật mới tốn thời gian.

タガログ語訳

Tumatagal ng panahon ang pagpapatibay ng bagong batas.

このボタンはなに?
意味(1)

制定: enactment, establishment, institution

意味(2)

裁定: ruling, award, arbitration

意味(3)

井底: well bottom

意味(4)

蜻蜓: large dragonfly, specifically hawker (dragonfly of the family Aeshnidae)

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★