最終更新日:2024/06/27

得心: to be convinced / 特進: special promotion / 涜神: sacrilege / 篤信: sincere belief

正解を見る

とくしん

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

とくしん

漢字
得心 / 特進 / 涜神 / 篤信
名詞
日本語の意味
納得して心から了解すること、またはそうした状態 / 特別に昇進・昇格すること / 神をけがすような行為、冒涜 / あつく信じること、深い信仰心
やさしい日本語の意味
よくかんがえて、なるほどとこころからわかること。つよくかみをしんじること。
中国語(簡体字)の意味
特别晋升 / 亵渎神明 / 笃信,虔诚的信仰
中国語(繁体字)の意味
信服 / 特別晉升 / 虔誠信仰
韓国語の意味
납득·수긍 / 특별 승진 / 독실한 신앙
インドネシア語
keyakinan penuh / promosi khusus / iman yang teguh
ベトナム語の意味
sự tâm phục, chấp nhận / thăng tiến đặc cách / lòng tin chân thành, mộ đạo
タガログ語の意味
lubos na pagkaunawa o pagsang-ayon / espesyal na promosyon / taos-pusong pananampalataya
このボタンはなに?

After hearing his explanation, I was convinced.

中国語(簡体字)の翻訳

听了他的解释,我信服了。

中国語(繁体字)の翻訳

聽了他的說明,我信服了。

韓国語訳

그의 설명을 듣고 저는 납득했습니다.

インドネシア語訳

Saya menjadi yakin setelah mendengar penjelasannya.

ベトナム語訳

Nghe lời giải thích của anh ấy, tôi đã hiểu ra.

タガログ語訳

Nang pakinggan ko ang kanyang paliwanag, ako ay napaniwala.

このボタンはなに?
意味(1)

得心: to be convinced

意味(2)

特進: special promotion

意味(3)

涜神: sacrilege

意味(4)

篤信: sincere belief

romanization

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★