最終更新日:2024/06/25

(idiomatic) settle a matter / (idiomatic) negotiate, arrange

正解を見る

話を付ける

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

話を付ける

ひらがな
はなしをつける
動詞
慣用表現
日本語の意味
物事について相手と話し合い、決着をつける。
やさしい日本語の意味
もんだいをあいてとはなしあってどうするかをきめること
中国語(簡体字)の意味
交涉并达成一致 / 把事情谈妥、了结 / 安排妥当
中国語(繁体字)の意味
把事情談妥 / 協商安排 / 了結問題
韓国語の意味
일을 해결하다 / 협상하여 합의를 보다 / 이야기를 통해 주선하다
インドネシア語
menyelesaikan urusan / berunding atau bernegosiasi / mengatur kesepakatan
ベトナム語の意味
dàn xếp / thương lượng / giải quyết ổn thỏa
タガログ語の意味
ayusin ang usapin / makipag-ayos / makipagkasundo
このボタンはなに?

He and I held a meeting to settle the matter.

中国語(簡体字)の翻訳

他和我为了解决那个问题召开了会议。

中国語(繁体字)の翻訳

我和他為了把那個問題談妥而召開了會議。

韓国語訳

그와 나는 그 문제를 해결하기 위해 회의를 열었다.

インドネシア語訳

Dia dan saya mengadakan pertemuan untuk menyelesaikan masalah itu.

ベトナム語訳

Anh ấy và tôi đã tổ chức một cuộc họp để giải quyết vấn đề đó.

タガログ語訳

Siya at ako ay nagdaos ng pulong upang pag-usapan ang problemang iyon.

このボタンはなに?
意味(1)

(idiomatic) settle a matter

意味(2)

(idiomatic) negotiate, arrange

canonical

romanization

stem

past

Dictionary quizzes to help you remember vocabulary

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★