本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

asked how high when someone said jump

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of ask how high when someone says jump

原形: ask how high when someone says jump
日本語の意味
この記述は実際の意味を表しているのではなく、『ask how high』という表現の活用形、すなわち『ask』の単純過去形および過去分詞形であることを説明しています。
英語の意味
simple past tense and past participle of ask how high when someone says jump
このボタンはなに?

上司からの圧力を受けて、彼は誰かに命じられればすぐに従い、すべての任務をためらわずに遂行した。

more than someone has had hot dinners

表現
イギリス英語 くだけた表現

(UK, informal) A very large number.

日本語の意味
非常に多い数 / 数え切れないほどの大きな量
英語の意味
(UK, informal) A very large number.
このボタンはなに?

彼は1980年代のマイナーなテレビ番組について膨大な知識を持っている。

trust someone as far as one could fling a bull by the tail

動詞

Synonym of trust someone as far as one could throw them

日本語の意味
全く信用しない(まったく信頼に足らない) / 信用するに値しない
英語の意味
Synonym of trust someone as far as one could throw them
このボタンはなに?
関連語

if someone told you to jump off a bridge, would you do it

表現
口語 皮肉

(colloquial, sarcastic) A rhetorical question used to discourage the interlocutor from blind obedience.

日本語の意味
(口語・皮肉)盲目的な服従を戒めるために用いられる、逆説的な質問表現。「もし誰かが橋から飛び降りろと命じたら、君は従うだろうか?」という問いを通して、相手に無条件の服従を疑わせる目的で使われる。
英語の意味
(colloquial, sarcastic) A rhetorical question used to discourage the interlocutor from blind obedience.
このボタンはなに?
関連語

if someone told you to jump off a cliff, would you do it

表現
別表記 異形

Alternative form of if someone told you to jump off a bridge, would you do it

日本語の意味
if someone told you to jump off a bridge, would you do itの別形
英語の意味
Alternative form of if someone told you to jump off a bridge, would you do it
このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★