本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

賢二郎

ひらがな
けんじろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。けんじろうとよむ。
日本語の意味
日本の男性の名前。「賢」は賢い・かしこい、「二」は数字の2、「郎」は男性を表す語で、多くは男児の名前に用いられる。全体として「賢く立派な男子」などの願いを込めた男性の名前として用いられる。
このボタンはなに?

Kenjiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

贤二郎是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

賢二郎是我的摯友。

韓国語訳

켄지로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kenjiro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kenjirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kenjiro ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

徳次郎

ひらがな
とくじろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
日本語の意味
日本の男性の名前。「徳」は徳、徳行、「次郎」は次男や2番目の息子を意味することが多い。 / 栃木県日光市にある「日光天然のかき氷 徳次郎」など、屋号・店名として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Tokujirou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

德次郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

德次郎是我的摯友。

韓国語訳

도쿠지로 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tokujirō adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tokujirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tokujirō ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

八郎

ひらがな
はちろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとに つける なまえの ひとつ
日本語の意味
日本語の男性の名前。八番目に生まれた男子、あるいは「八」という数字にちなみ、末広がりの縁起のよさを願って名づけられることが多い。
このボタンはなに?

Hachiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

八郎是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

八郎是我的摯友。

韓国語訳

하치로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hachirō adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hachirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hachiro ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五郎

ひらがな
ごろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。むかしからあるなまえ。
日本語の意味
日本の男性の名前。多くは「五番目の息子」など、数字の『五』に由来する意味合いを含むことが多い。 / 歴史上・フィクション作品中の人物名として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Gorou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

五郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

五郎是我的摯友。

韓国語訳

고로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Goro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Gorō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Goro ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

啓二朗

ひらがな
けいじろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんでつかわれることがある。
日本語の意味
日本語の男性の名前。「啓」は『開く・悟らせる』、「二」は数字の2、「朗」は『ほがらか・明るい』という意味の漢字から成る。 / 男性に付けられることが多い和風の人名。
このボタンはなに?

Keijiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

启二朗是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

啓二朗是我的摯友。

韓国語訳

케이지로 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Keijiro-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Anh Keijirō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Keijiro ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

真一郎

ひらがな
しんいちろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとの なまえ。にほんで つかわれる なまえの ひとつ。
日本語の意味
日本の男性の名前。多くの場合、「真」は『真実・誠実・純粋』、「一」は『一番・唯一・はじめ』、「郎」は『男子・青年』といった意味を持ち、あわせて『誠実でまっすぐな一人の男性』『純真で一途な男性』といった願いを込めて名付けられる。
このボタンはなに?

Shinichiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

真一郎是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

真一郎是我的摯友。

韓国語訳

신이치로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shinichiro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

真一郎 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shinichiro ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

吾朗

ひらがな
ごろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。にほんでつかわれる。
日本語の意味
日本の男性の名前、特に「吾朗」「五郎」などと表記されることが多い。多くの場合、男性の子どもの名として用いられる。
このボタンはなに?

Goro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

吾朗是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

吾朗是我的摯友。

韓国語訳

고로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Goro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Gorō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Gorō ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

潤一郎

ひらがな
じゅんいちろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのおとこのひとのなまえです。
日本語の意味
日本の男性の名前。「じゅんいちろう」と読むことが多く、「潤」はうるおい・豊かさ、「一」は一番・ひとつ、「郎」は男性・男子を表す漢字で構成される。代表的な人物に小説家の谷崎潤一郎がいる。
このボタンはなに?

Junichiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

润一郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

潤一郎是我的摯友。

韓国語訳

준이치로는 제 친구입니다.

インドネシア語訳

Junichiro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Junichiro là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Junichiro ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弘太郎

ひらがな
ひろたろう / こうたろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんで つかわれる おとこのひとの なまえ。
日本語の意味
日本の男性の名前 / 「弘」は「広く行き渡る、広げる」、「太」は「大きい、豊か」、「郎」は「男性、若者」を意味し、全体として「心や知恵を広く行き渡らせる立派な男性」「度量が広く大きな男性」といった願いを込めた男性名として用いられる。
このボタンはなに?

Hiroshi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

弘太郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

弘太郎是我的摯友。

韓国語訳

히로타로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kotaro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kotaro là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kotaro ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

国五郎

ひらがな
くにごろう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。にほんのなまえのひとつ。
日本語の意味
日本語の固有名詞「国五郎」は、一般的には男性の名前として用いられる和風の人名であり、「国」は国家・国土、「五郎」は男子の名に使われる語で、しばしば「五番目の男子」「五番目に生まれた子」を意味することがある。
このボタンはなに?

Kunigoro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

国五郎先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

國五郎是我的親友。

韓国語訳

쿠니고로 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mr. Kunigoro adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ông Kunigorō là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kunigorō ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★