検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

惠実子

ひらがな
えみこ
漢字
恵実子
固有名詞
旧字体
日本語の意味
日本の女性の名前。主に「恵」「実」「子」といった漢字に由来し、「めぐみ豊かな子」「実りある恵みを持つ子」といった願いが込められることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのこのなまえのひとつ
中国語(簡体字)の意味
日语女性名 / 日本女性人名
中国語(繁体字)の意味
日語女性名 / 日本女性的名字
韓国語の意味
일본의 여성 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên người nữ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon
このボタンはなに?

Keiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

惠实子是我的密友。

中国語(繁体字)の翻訳

惠實子是我的摯友。

韓国語訳

惠実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Emiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Emiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

樹実子

ひらがな
きみこ
固有名詞
日本語の意味
「樹実子(きみこ/いつみこ/このみこ など)」は、日本の女性の名前として用いられる可能性がある漢字表記で、「樹(木・木々)」「実(みのり・実り)」「子(女の子・子ども)」といった漢字から、自然の恵みや実り豊かな女性像を連想させる名前と解釈できる。 / 一般的な辞書に掲載される語ではなく、人名などの固有名として用いられることが多い表記である。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。樹実子というなまえのこと。
中国語(簡体字)の意味
日语女性人名 / 日本女性名字
中国語(繁体字)の意味
日本女性名
韓国語の意味
일본 여성의 이름 / 여자 이름
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng Nhật Bản dành cho nữ
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa wikang Hapon / isang pangalan ng babae sa Hapon
このボタンはなに?

Jumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

树实子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

樹實子小姐是我的親友。

韓国語訳

樹実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Cô Kimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Jumiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

起実子

ひらがな
きみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「起」には「起きる」「始まる」、「実」には「実る」「誠実」、「子」には「女の人の名前につける接尾辞」の意味合いがあり、全体として「物事を起こし実りある人生を送る女の子」などの願いを込めた名として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのひとのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日本女性名字 / 日语女性人名
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 日語女性的名字
韓国語の意味
일본 여성의 이름
ベトナム語の意味
tên nữ trong tiếng Nhật / tên riêng dành cho nữ
タガログ語の意味
pangalan ng babae sa wikang Hapones / pangalan propio (pambabae)
このボタンはなに?

Kimi-ko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

起実子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

起實子是我的親友。

韓国語訳

起実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

起実子さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 起実子 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丘実子

ひらがな
おかみこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる日本語の固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
日本女性名字 / 日语女性名
中国語(繁体字)の意味
日本女性名字
韓国語の意味
일본의 여성 이름
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng dành cho phụ nữ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang Hapones ng babae / pangalan ng babae sa Hapon
このボタンはなに?

Okamura Mikiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

丘实子小姐是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

丘實子小姐是我的親友。

韓国語訳

오카 미코 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Cô 丘実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Okamiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

吉実子

ひらがな
よしみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。「吉」は「幸運」「めでたい」、「実」は「みのり」「成果」、「子」は女性名に付ける接尾語で「女の人」「子ども」を表す。全体として「幸運に実りある人生を送る女性」「めでたく実り豊かな子」というような願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おんなのこにつけるなまえのひとつ。にほんでつかわれるひとのなまえ。
中国語(簡体字)の意味
日语女性名字 / 日本女性人名
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 日本女性人名
韓国語の意味
일본의 여성 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên nữ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang pambabae / pangalang Hapones para sa babae
このボタンはなに?

Yoshimiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

吉实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

吉實子小姐是我的親友。

韓国語訳

요시미코 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Cô Yoshimiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yoshimiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

奈実子

ひらがな
なみこ
固有名詞
日本語の意味
女性の名前
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。にほんでよくつかわれることがあります。
中国語(簡体字)の意味
日本女性名 / 日语人名(女性)
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 日文女性名字
韓国語の意味
일본 여성의 이름
ベトナム語の意味
tên tiếng Nhật dành cho nữ / tên riêng nữ (Nhật Bản)
タガログ語の意味
pangalan ng babae sa wikang Hapon / pangalan na pambabae sa Hapon
このボタンはなに?

Namiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

奈实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

奈實子是我的摯友。

韓国語訳

나미코는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Namiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Namiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

房実子

ひらがな
ふさみこ / ふさじつこ / ふささねこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。漢字「房」「実」「子」を用いた女性の和風の名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえのひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本女性名字
中国語(繁体字)の意味
日本女性名字 / 日本女子人名
韓国語の意味
일본의 여성 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên người nữ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon / pangalan ng babaeng Hapones
このボタンはなに?

Fumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

房实子是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

房實子小姐是我的親友。

韓国語訳

房実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

房実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Fusamiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

飛実子

ひらがな
ひみこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前。主に人名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。ひとのなまえとしてつかわれる。
中国語(簡体字)の意味
日本女性名
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 女性人名
韓国語の意味
일본의 여성 이름 / 일본어 여성 이름
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng nữ Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang Hapones ng babae / pangalan ng babae sa wikang Hapon
このボタンはなに?

Tobiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

飞实子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

飛実子小姐是我的摯友。

韓国語訳

飛実子님은 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Cô 飛実子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 飛実子 ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

純実子

ひらがな
じゅんみこ / すみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「純粋」「実り」「子ども」を連想させる漢字を用いた名前。 / 個人名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえです
中国語(簡体字)の意味
日语女性名 / 日本女性名字
中国語(繁体字)の意味
日語女性名
韓国語の意味
일본 여성의 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ (tiếng Nhật) / tên gọi dành cho nữ trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon / pangalan ng babae sa Hapon
このボタンはなに?

Junmiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

纯实子小姐是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

純實子是我的親友。

韓国語訳

純実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Junmiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Junmiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

眉実子

ひらがな
まゆみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前、主に女性に付けられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえのひとつ。
中国語(簡体字)の意味
日本女性人名 / 日语女性名
中国語(繁体字)の意味
日語女性名 / 日本女性名字
韓国語の意味
일본의 여성 이름
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng nữ của người Nhật
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon / pangalan ng babae (Hapones)
このボタンはなに?

Mayumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

眉实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

眉実子小姐是我的摯友。

韓国語訳

眉実子 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Mayumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 眉実子 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★