ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ガリシア語 - 日本語

検索内容:

seu

IPA(発音記号)
代名詞
男性形 所有形容詞

彼の、彼女の、それの、彼らの(所有を表す代名詞)

英語の意味
(possessive) his, hers, its / (possessive) their
このボタンはなに?

彼が到着したとき、彼の本はテーブルの上にありました。

His book was on the table when he arrived.

このボタンはなに?
関連語

masculine singular

masculine plural

feminine singular

feminine plural

de seu

IPA(発音記号)
前置詞句

(辞書用のプレースホルダー)

英語の意味
on one's own; by oneself / having whole ownership
このボタンはなに?

辞書では、「(辞書用のプレースホルダー)」という表現が用例として載っています。

In the dictionary, the expression 'dictionary placeholder' appears as an example of usage.

このボタンはなに?

cada moucho ao seu souto

ことわざ
慣用表現

各人は自分の専門や持ち場に専念すべきであるということわざ。 / 人にはそれぞれふさわしい場所や役割があるという意味の表現。

英語の意味
(idiomatic) every man to his trade / house
このボタンはなに?

会議でそれぞれが別の案を主張していたとき、私は「各人は自分の専門分野や持ち場に専念すべきだ」ということわざを思い出させ、各自が自分の仕事に専念するよう促しました。

At the meeting, when everyone was defending different proposals, I reminded them of the proverb 'each person should stick to their own area of expertise' and urged each to focus on their own duties.

このボタンはなに?

a todo porquiño lle chega o seu San Martiño

ことわざ
慣用表現

すべての豚には聖マルティヌスの日がやってくる(誰しも、特に悪いことをする者は、いつかは報いを受ける/最期がやってくる)

英語の意味
(idiomatic) everyone, especially mean or evil people, at some point, meets his or her fate
このボタンはなに?

村ではいつも『どんな子豚にも自分の聖マルティヌスの日が巡ってくる』と言うので、あきらめないでください。

In the village they always say, 'every piglet will have its own Saint Martin's Day,' so don't despair.

このボタンはなに?
Webで検索する

ガリシア語 - 日本語

項目
項目(35820)
項目を追加する
例文
例文 (35788)
例文を追加する
その他
編集者 (4)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★