検索結果- ブルガリア語 - 日本語

отнесе

IPA(発音記号)
動詞
アオリスト 活用形 直説法 二人称 単数形 三人称

これは 'отнеса́' の動詞の活用形であり、英語の説明によれば、『二人称単数アオリスト直説法』または『三人称単数アオリスト直説法』の形を示しています。

英語の意味
second-person singular aorist indicative of отнеса́ (otnesá) / third-person singular aorist indicative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

強い風が屋根の瓦を吹き飛ばして車に損害を与えた。

The strong wind blew the roof tile off the roof and damaged the car.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесе

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称

『отнеса́』の三人称単数現在直説法(現在形)の活用形

英語の意味
third-person singular present indicative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

強い風が彼女の帽子を吹き飛ばす。

The strong wind blows her hat away.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесеше

IPA(発音記号)
動詞
活用形 未完了過去 直説法 二人称 単数形 三人称

「отнесеше」は、ブルガリア語の動詞「отнеса́」の活用形であり、二人称単数または三人称単数の未完了過去形(過去未完了体)の形です。

英語の意味
second-person singular imperfect indicative of отнеса́ (otnesá) / third-person singular imperfect indicative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

風が葉を運び去ったとき、彼女はそれらを集めた。

Whenever the wind carried the leaves away, she would gather them.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесено

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

動詞「отнеса́」の不定中性単数過去受動分詞

英語の意味
indefinite neuter singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

その布は嵐に吹き飛ばされた。

The canvas was blown away by the storm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесеш

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 二人称 単数形

提供された英語の説明は意味ではなく活用形の説明です。この単語「отнесеш」はブルガリア語の動詞「отнеса́」の二人称単数現在形を示しています。

英語の意味
second-person singular present indicative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

もしあなたがそのカバンを持って行くと、私はパスポートを見つけられなくなります。

If you take the bag, I won't be able to find my passport.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесения

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 男性形 対格 分詞 受動態 過去時制 単数形

この単語は、動詞「отнеса́」の過去受動分詞の活用形であり、定冠詞が付いた目的格に相当する男性単数形です。

英語の意味
definite objective masculine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

持ち去られた文書が部長の机からなくなっていた。

The document that had been taken away was missing from the director's desk.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесеното

IPA(発音記号)
動詞
定冠詞形 活用形 中性形 分詞 受動態 過去時制 単数形

定冠詞付き中性単数形の過去受動分詞。つまり、動詞「отнеса́」の過去の受動的行為を表す形(過去分詞形)であり、名詞や形容詞の役割を果たす。

英語の意味
definite neuter singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

嵐によって運ばれたその木が道を塞いでいる。

The tree carried away by the storm is blocking the road.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесем

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 直説法 複数形 現在

「отнесем」は、動詞「отнеса́」の一人称複数現在形の活用形を示します。つまり、主語が「私たち」である現在の時制の形です。

英語の意味
first-person plural present indicative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

もし注意しなければ、私たちはその結果を被るでしょう。

If you don't pay attention, we'll suffer the consequences.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесете

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 複数形 現在 二人称 命令法

この単語は、二人称複数における現在形直接法(indicative)および命令法(imperative)の活用形です。

英語の意味
second-person plural present indicative of отнеса́ (otnesá) / second-person plural imperative of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

明日、書類をオフィスに持って行ってください。

Please take the documents to the office tomorrow.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

отнесена

IPA(発音記号)
動詞
女性形 活用形 不定形 分詞 受動態 過去時制 単数形

これはブルガリア語動詞『отнеса』の不定形女性単数過去受動分詞であり、活用形の一種です。文脈により「運ばれた」や「持って行かれた」と訳される場合がありますが、ここでは主にその活用形を示しています。

英語の意味
indefinite feminine singular past passive participle of отнеса́ (otnesá)
このボタンはなに?

本は風に運ばれて川に落ちた。

The book was carried away by the wind and fell into the river.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★