検索結果- ブルガリア語 - 日本語

ги

代名詞
人称代名詞

短縮形の三人称複数代名詞(目的格)、すなわち「彼らを」「彼女らを」「それらを」

英語の意味
Short form of the third-person plural pronoun in the accusative case, used as the direct object of a verb; them
このボタンはなに?

昨日カフェで彼らを見かけました。

このボタンはなに?
関連語

romanization

гибелен

形容詞

致命的な / 死に至る / 有害な / 生命に関わる

英語の意味
lethal, deadly / fatal, pernicious, detrimental / life-threatening, harmful
このボタンはなに?

致命的なウイルスが急速に広がり、住民の間にパニックを引き起こした。

A fatal virus spread rapidly and caused panic among the population.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverb

table-tags

inflection-template

comparative indefinite masculine

comparative feminine indefinite

comparative indefinite neuter

comparative indefinite plural

comparative definite masculine subjective

comparative definite feminine subjective

comparative definite neuter subjective

comparative definite plural subjective

comparative definite masculine objective

comparative definite feminine objective

comparative definite neuter objective

comparative definite objective plural

comparative extended masculine vocative

comparative extended masculine vocative

гибел

名詞

死(特に若死や不自然な死) / 災害、破壊、荒廃、滅亡

英語の意味
death, especially when premature or unnatural / disaster, destruction, ruin, devastation / perdition, doom
このボタンはなに?

若い兵士たちの若くしての死の知らせは村を喪に服させた。

The news of the premature death of the young soldiers left the village in mourning.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite singular

definite singular

гибел

名詞
方言

一つの紡錘に収まる糸の量 / ある繊維や織物の1紡錘分のまとまり

英語の意味
(dialectal) the amount of yarn that can fit on one spindle; a spindle of some fibre or textile
このボタンはなに?

エンジニアチームは、スピンドルあたりの糸量を測定して巻き取り工程を最適化した。

The engineering team measured the amount of thread per spindle to optimize the winding process.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite singular

indefinite plural

definite singular subjective

definite plural subjective

definite objective singular

definite objective plural

count-form singular

count-form plural

гибел

名詞
古風

切妻(建築物の屋根の突出部分の三角形の部分) / ペディメント(古典建築における三角形の装飾的要素)

英語の意味
(archaic) gable, fronton
このボタンはなに?

古い木造の梁組と切妻の彫刻が家を独特にしていた。

The old wooden beamwork and the carvings on the gable made the house unique.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite singular

indefinite plural

definite singular subjective

definite plural subjective

definite objective singular

definite objective plural

count-form singular

count-form plural

гибам

動詞
方言 他動詞 再帰 再帰形

(他動詞)糸を通す、巻く / (他動詞)押しのける、突く、動かす / (他動詞)吊るす、たらす / (再帰動詞, се付き)関与する、関わる / (再帰動詞, се付き)心を動かされる、感動する

英語の意味
(transitive) to thread, to roll / (transitive) to shove, to push, to move / (transitive) to hang, to dangle / (reflexive with се) to get involved (+ в (v)) / (reflexive with се) to be touched, affected, moved (emotionally)
このボタンはなに?

昨日、母が細い糸で針に糸を通す方法を教えてくれた。

Yesterday my mother taught me how to thread a needle with thin thread.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

perfective

table-tags

inflection-template

active indefinite masculine participle present

active aorist indefinite masculine participle past

active aorist indefinite masculine participle past

active imperfect indefinite masculine participle past

indefinite masculine participle passive past

adverbial indefinite masculine participle

active definite masculine participle present subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active aorist definite masculine participle past subjective

active definite imperfect masculine participle past subjective

definite masculine participle passive past subjective

adverbial definite masculine participle subjective

active definite masculine objective participle present

active aorist definite masculine objective participle past

active aorist definite masculine objective participle past

active definite imperfect masculine objective participle past

definite masculine objective participle passive past

adverbial definite masculine objective participle

active feminine indefinite participle present

active aorist feminine indefinite participle past

active aorist feminine indefinite participle past

active feminine imperfect indefinite participle past

feminine indefinite participle passive past

adverbial feminine indefinite participle

active definite feminine participle present

active aorist definite feminine participle past

active aorist definite feminine participle past

active definite feminine imperfect participle past

definite feminine participle passive past

adverbial definite feminine participle

active indefinite neuter participle present

active aorist indefinite neuter participle past

active aorist indefinite neuter participle past

active imperfect indefinite neuter participle past

indefinite neuter participle passive past

indefinite neuter noun-from-verb

adverbial indefinite neuter participle

active definite neuter participle present

active aorist definite neuter participle past

active aorist definite neuter participle past

active definite imperfect neuter participle past

definite neuter participle passive past

definite neuter noun-from-verb

adverbial definite neuter participle

active indefinite participle plural present

active aorist indefinite participle past plural

active aorist indefinite participle past plural

active imperfect indefinite participle past plural

indefinite participle passive past plural

indefinite noun-from-verb plural

indefinite noun-from-verb plural

adverbial indefinite participle plural

active definite participle plural present

active aorist definite participle past plural

active aorist definite participle past plural

active definite imperfect participle past plural

definite participle passive past plural

definite noun-from-verb plural

definite noun-from-verb plural

adverbial definite participle plural

table-tags

inflection-template

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist indicative singular third-person

aorist first-person indicative plural

aorist first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

dubitative past perfect present

imperative second-person singular

imperative plural second-person

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★