本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ハンガリー語 - 日本語

jelent

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

~を意味する、示す / 誰かに報告する、通知する / (困難、問題、脅威、危険などを)伴う、提示する

英語の意味
(transitive) to mean, denote, indicate / (transitive) to report (to someone -nak/-nek), notify / (transitive) to present, pose, involve (e.g. difficulty, trouble, threat, risk, or danger)
このボタンはなに?

赤い旗は作業現場で危険を意味します。

The red flag means danger at the worksite.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person indicative object-indefinite present singular

indicative informal object-indefinite present second-person singular

formal indicative object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite present singular third-person

first-person indicative object-indefinite plural present

indicative informal object-indefinite plural present second-person

formal indicative object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite plural present third-person

first-person indicative object-definite present singular

indicative informal object-definite present second-person singular

formal indicative object-definite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite present singular third-person

first-person indicative object-definite plural present

indicative informal object-definite plural present second-person

formal indicative object-definite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-definite plural present third-person

first-person indicative object-second-person present singular

first-person indicative object-second-person plural present

formal indicative object-second-person present second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person present second-person

indicative object-second-person present third-person

first-person indicative object-indefinite past singular

indicative informal object-indefinite past second-person singular

formal indicative object-indefinite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite past singular third-person

first-person indicative object-indefinite past plural

indicative informal object-indefinite past plural second-person

formal indicative object-indefinite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite past plural third-person

first-person indicative object-definite past singular

indicative informal object-definite past second-person singular

formal indicative object-definite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite past singular third-person

first-person indicative object-definite past plural

indicative informal object-definite past plural second-person

formal indicative object-definite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-definite past plural third-person

first-person indicative object-second-person past singular

first-person indicative object-second-person past plural

formal indicative object-second-person past second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person past second-person

indicative object-second-person past third-person

conditional first-person object-indefinite present singular

conditional informal object-indefinite present second-person singular

conditional formal object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-indefinite present singular third-person

conditional first-person object-indefinite plural present

conditional informal object-indefinite plural present second-person

conditional formal object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-indefinite plural present third-person

conditional first-person object-definite present singular

conditional informal object-definite present second-person singular

conditional formal object-definite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-definite present singular third-person

conditional first-person object-definite plural present

conditional first-person object-definite plural present

conditional informal object-definite plural present second-person

conditional formal object-definite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-definite plural present third-person

conditional first-person object-second-person present singular

conditional first-person object-second-person plural present

conditional formal object-second-person present second-person-semantically third-person

conditional informal object-second-person present second-person

conditional object-second-person present third-person

first-person object-indefinite present singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

formal object-indefinite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-indefinite present singular subjunctive third-person

first-person object-indefinite plural present subjunctive

informal object-indefinite plural present second-person subjunctive

formal object-indefinite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-indefinite plural present subjunctive third-person

first-person object-definite present singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

formal object-definite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-definite present singular subjunctive third-person

first-person object-definite plural present subjunctive

informal object-definite plural present second-person subjunctive

formal object-definite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-definite plural present subjunctive third-person

first-person object-second-person present singular subjunctive

first-person object-second-person plural present subjunctive

formal object-second-person present second-person-semantically subjunctive third-person

informal object-second-person present second-person subjunctive

object-second-person present subjunctive third-person

infinitive

first-person infinitive singular

infinitive informal second-person singular

formal infinitive second-person-semantically singular third-person

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive informal plural second-person

formal infinitive plural second-person-semantically third-person

infinitive plural third-person

noun-from-verb

participle present

participle past

future participle

adverbial participle

potential

jelent

IPA(発音記号)
名詞
対格 活用形 単数形

「jelent」は「jelen」の対格単数形であり、活用形としては名詞「jelen」のアクセシブ(対格)単数を表します。

原形: jelen
英語の意味
accusative singular of jelen
このボタンはなに?

部屋に入ったとき、私は存在感を感じた。

I felt the presence when I entered the room.

このボタンはなに?

jelent

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定活用 直説法 過去 単数形 三人称

これは動詞「jelenik」の第三人称単数の過去形(indefinite past)の活用形です。

原形: jelenik
英語の意味
third-person singular indicative past indefinite of jelenik
このボタンはなに?

真夜中を過ぎて、その人物が暗い廊下に突然現れた。

After midnight, the figure suddenly appeared in the dark corridor.

このボタンはなに?

jelents

IPA(発音記号)
動詞
活用形 不定活用 現在形 二人称 単数形 接続法

これは『jelent』という動詞の活用形で、現在不定の接続法における二人称単数形です。

原形: jelent
英語の意味
second-person singular subjunctive present indefinite of jelent
このボタンはなに?

もし不具合を見つけたら、サポートに報告してください。

If you find an error, report it to support.

このボタンはなに?

jelentését

IPA(発音記号)
名詞
対格 活用形 単数形

「jelentése」の対格単数形

原形: jelentése
英語の意味
accusative singular of jelentése
このボタンはなに?

その言葉の意味を正確に説明してください。

Please explain the meaning of the word precisely.

このボタンはなに?

jelentkezés

IPA(発音記号)
名詞

応募 / 申し込み / 志願

英語の意味
application (request for consideration as a candidate)
このボタンはなに?

応募の締め切りは来週の金曜日です。履歴書を期限内にお送りください。

The application deadline is next Friday; please submit your resume on time.

このボタンはなに?
関連語

plural

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

table-tags

inflection-template

first-person possessed-single possessive singular

first-person possessed-many possessive singular

possessed-single possessive second-person singular

possessed-many possessive second-person singular

possessed-single possessive singular third-person

possessed-many possessive singular third-person

first-person plural possessed-single possessive

first-person plural possessed-many possessive

plural possessed-single possessive second-person

plural possessed-many possessive second-person

plural possessed-single possessive third-person

plural possessed-many possessive third-person

jelentősebb

IPA(発音記号)
形容詞
比較級 活用形

これは『jelentős』(意味:重要な・意味深い)の比較級であり、活用形としては比較級、すなわち「より重要な」や「より意味深い」という意味となります。

原形: jelentős
英語の意味
comparative degree of jelentős
このボタンはなに?

このプロジェクトの新しい段階は、私たちが以前考えていたよりも経済に対してより重要な影響をもたらすでしょう。

The project's new phase will have a much more significant impact on the economy than we previously thought.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

jelentős

IPA(発音記号)
形容詞

重要な / 重大な / 意味深い / 意義がある

英語の意味
significant
このボタンはなに?

重要な投資が市の経済状況を改善した。

The significant investment improved the city's economic situation.

このボタンはなに?
関連語

comparative

superlative

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

jelentkezik

IPA(発音記号)
動詞
自動詞

何かに応募する、申し込む / 手を挙げる(注意を引くために) / 連絡を返す、返信する

英語の意味
(intransitive) to apply for something (-ra/-re) (to submit oneself as a candidate) / (intransitive) to raise one's hand to get attention / (intransitive) to get back to (to return contact with (someone); to return to someone in response to a request)
このボタンはなに?

数人の学生がその会社の夏のインターンシップに応募しています。

Several students are applying for the company's summer internship.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person indicative object-indefinite present singular

first-person indicative object-indefinite present singular

indicative informal object-indefinite present second-person singular

formal indicative object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite present singular third-person

first-person indicative object-indefinite plural present

indicative informal object-indefinite plural present second-person

formal indicative object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite plural present third-person

indicative object-definite present

indicative object-definite present

indicative object-second-person present

first-person indicative object-indefinite past singular

indicative informal object-indefinite past second-person singular

formal indicative object-indefinite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite past singular third-person

first-person indicative object-indefinite past plural

indicative informal object-indefinite past plural second-person

formal indicative object-indefinite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite past plural third-person

indicative object-definite past

indicative object-second-person past

conditional first-person object-indefinite present singular

conditional informal object-indefinite present second-person singular

conditional formal object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-indefinite present singular third-person

conditional first-person object-indefinite plural present

conditional informal object-indefinite plural present second-person

conditional formal object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-indefinite plural present third-person

conditional object-definite present

conditional object-second-person present

first-person object-indefinite present singular subjunctive

first-person object-indefinite present singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

formal object-indefinite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-indefinite present singular subjunctive third-person

formal object-indefinite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-indefinite present singular subjunctive third-person

first-person object-indefinite plural present subjunctive

informal object-indefinite plural present second-person subjunctive

formal object-indefinite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-indefinite plural present subjunctive third-person

object-definite present subjunctive

object-second-person present subjunctive

infinitive

first-person infinitive singular

infinitive informal second-person singular

formal infinitive second-person-semantically singular third-person

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive informal plural second-person

formal infinitive plural second-person-semantically third-person

infinitive plural third-person

noun-from-verb

participle present

participle past

future participle

adverbial participle

potential

jelentkező

IPA(発音記号)
動詞
活用形 分詞 現在形

これは「jelentkezik」の現在分詞形であり、活用形としては『~している』を示します。

原形: jelentkezik
英語の意味
present participle of jelentkezik: appearing
このボタンはなに?

申し込んでいる学生は試験の条件について質問をしました。

The student applying asked questions about the exam requirements.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

nominative plural

accusative singular

accusative plural

accusative plural

dative singular

dative plural

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

causal-final plural

singular translative

plural translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

inessive plural

singular superessive

plural superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

adessive plural

illative singular

illative plural

illative plural

singular sublative

plural sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

allative plural

elative singular

elative plural

elative plural

delative singular

delative plural

delative plural

ablative singular

ablative plural

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★