本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ハンガリー語 - 日本語

検索内容:

hoz

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

(他動詞)〜を運ぶ、持っていく / (他動詞)〜を~の状態にする、〜させる

英語の意味
(transitive) to bring, to carry (optionally, some object for someone: -nak/-nek) / (transitive) to set someone or something into a state (e.g. motion, excitement)
このボタンはなに?

母は毎朝市場から新鮮なパンを持ってくる。

Mother always brings fresh bread from the market in the morning.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

first-person indicative object-indefinite present singular

indicative informal object-indefinite present second-person singular

formal indicative object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite present singular third-person

first-person indicative object-indefinite plural present

indicative informal object-indefinite plural present second-person

formal indicative object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite plural present third-person

first-person indicative object-definite present singular

indicative informal object-definite present second-person singular

formal indicative object-definite present second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite present singular third-person

first-person indicative object-definite plural present

indicative informal object-definite plural present second-person

formal indicative object-definite plural present second-person-semantically third-person

indicative object-definite plural present third-person

first-person indicative object-second-person present singular

first-person indicative object-second-person plural present

formal indicative object-second-person present second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person present second-person

indicative object-second-person present third-person

first-person indicative object-indefinite past singular

indicative informal object-indefinite past second-person singular

formal indicative object-indefinite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-indefinite past singular third-person

first-person indicative object-indefinite past plural

indicative informal object-indefinite past plural second-person

formal indicative object-indefinite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-indefinite past plural third-person

first-person indicative object-definite past singular

indicative informal object-definite past second-person singular

formal indicative object-definite past second-person-semantically singular third-person

indicative object-definite past singular third-person

first-person indicative object-definite past plural

indicative informal object-definite past plural second-person

formal indicative object-definite past plural second-person-semantically third-person

indicative object-definite past plural third-person

first-person indicative object-second-person past singular

first-person indicative object-second-person past plural

formal indicative object-second-person past second-person-semantically third-person

indicative informal object-second-person past second-person

indicative object-second-person past third-person

conditional first-person object-indefinite present singular

conditional informal object-indefinite present second-person singular

conditional formal object-indefinite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-indefinite present singular third-person

conditional first-person object-indefinite plural present

conditional informal object-indefinite plural present second-person

conditional formal object-indefinite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-indefinite plural present third-person

conditional first-person object-definite present singular

conditional informal object-definite present second-person singular

conditional formal object-definite present second-person-semantically singular third-person

conditional object-definite present singular third-person

conditional first-person object-definite plural present

conditional first-person object-definite plural present

conditional informal object-definite plural present second-person

conditional formal object-definite plural present second-person-semantically third-person

conditional object-definite plural present third-person

conditional first-person object-second-person present singular

conditional first-person object-second-person plural present

conditional formal object-second-person present second-person-semantically third-person

conditional informal object-second-person present second-person

conditional object-second-person present third-person

first-person object-indefinite present singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

informal object-indefinite present second-person singular subjunctive

formal object-indefinite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-indefinite present singular subjunctive third-person

first-person object-indefinite plural present subjunctive

informal object-indefinite plural present second-person subjunctive

formal object-indefinite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-indefinite plural present subjunctive third-person

first-person object-definite present singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

informal object-definite present second-person singular subjunctive

formal object-definite present second-person-semantically singular subjunctive third-person

object-definite present singular subjunctive third-person

first-person object-definite plural present subjunctive

informal object-definite plural present second-person subjunctive

formal object-definite plural present second-person-semantically subjunctive third-person

object-definite plural present subjunctive third-person

first-person object-second-person present singular subjunctive

first-person object-second-person plural present subjunctive

formal object-second-person present second-person-semantically subjunctive third-person

informal object-second-person present second-person subjunctive

object-second-person present subjunctive third-person

infinitive

first-person infinitive singular

infinitive informal second-person singular

formal infinitive second-person-semantically singular third-person

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive informal plural second-person

formal infinitive plural second-person-semantically third-person

infinitive plural third-person

noun-from-verb

participle present

participle past

future participle

adverbial participle

potential

-hoz

IPA(発音記号)
接尾辞
形態素 場所格 時間格 成句

場所や時間の到達点を示す(「~へ、~に向かって」などの意味として用いられる)

英語の意味
Forms the allative case.; (of location) to / Forms the allative case.; (of time) from / Forms the allative case.; (in set phrases) The corresponding English translation may or may not have a preposition.
このボタンはなに?

私たちは朝、学校へ歩いて行きます。

We walk to the school in the morning.

このボタンはなに?

működésbe hoz

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

(他動詞)作動させる / (他動詞)起動させる / (他動詞)動作を開始させる

英語の意味
(transitive) to put into operation, to actuate, to activate
このボタンはなに?

オペレーターは危険を感知したときに安全システムを作動させる。

The operator activates the safety system when they detect a hazard.

このボタンはなに?

szóba hoz

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

(話題や問題を)取り上げる、提起する / (会話で)言及する、口にする

英語の意味
(transitive) to bring up, mention, broach (an issue)
このボタンはなに?

先生はしばしば敏感な話題を取り上げて、生徒の批判的思考を促す。

The teacher often brings up sensitive topics to encourage students' critical thinking.

このボタンはなに?

zavarba hoz

IPA(発音記号)
動詞
慣用表現 他動詞

誰かを恥ずかしくする / 誰かの平常心や落ち着きを乱す / 誰かを動揺させる

英語の意味
(transitive, idiomatic) to embarrass someone (to disrupt somebody's composure or comfort)
このボタンはなに?

思いがけない褒め言葉はいつも私を恥ずかしくさせる。

An unexpected compliment always embarrasses me.

このボタンはなに?

döntést hoz

IPA(発音記号)
動詞

決定する / 判断を下す / 裁定する

英語の意味
to decide, to arrive at a decision, to adjudge (on/about/regarding something: -ról/-ről)
このボタンはなに?

市議会は締め切りが来る前に新しい学校の建設について決定する。

The city council will make a decision about the construction of the new school before the deadline.

このボタンはなに?

hozamuk

IPA(発音記号)
名詞

「hozam」の三人称複数単数所有格形。つまり、彼ら/彼女たちが一つの所有物を所有していることを示す形です。

英語の意味
third-person plural single-possession possessive of hozam
このボタンはなに?

農家は自分たちの収穫の大部分を共同倉庫に運んだ。

The farmers carried most of their yield to the communal storage.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

hozamunk

IPA(発音記号)
名詞

これは「hozam」の第一人称複数単数所有形であり、つまり『私たちのhozam』という意味になります。提供された英語の説明は語の意味ではなく、活用形(所有形)についての説明です。

英語の意味
first-person plural single-possession possessive of hozam
このボタンはなに?

私たちの収益は期待した水準に達しなかったため、投資戦略を見直します。

Our returns did not reach the expected level, so we will reconsider our investment strategy.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

possessed-single possessive predicative singular

hozamaitok

IPA(発音記号)
名詞

これは hozam の二人称複数における複数所有格形です。つまり、「あなたたちが所有する複数の hozam(例えば収穫や利益など、文脈によって意味が決まる)のこと」を表現する活用形です。

英語の意味
second-person plural multiple-possession possessive of hozam
このボタンはなに?

市場の変化にタイムリーに対応できるように、あなたたちの利回りがどのように推移しているかを定期的に確認しなさい。

Check regularly how your returns are evolving so you can respond to market changes in time.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

hozamaid

IPA(発音記号)
名詞

この形は、hozam の二人称単数(あなた)の複数所有を示す所有格の活用形です。

英語の意味
second-person singular multiple-possession possessive of hozam
このボタンはなに?

言語学の教授は、この形は由来がどれほど複雑かを詳しく説明した。

The linguistics professor explained in detail how complex the origin of this form is.

関連語

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

accusative singular

accusative plural

dative singular

dative plural

instrumental singular

instrumental plural

causal-final singular

causal-final plural

singular translative

plural translative

singular terminative

plural terminative

essive-formal singular

essive-formal plural

essive-modal singular

essive-modal plural

inessive singular

inessive plural

singular superessive

plural superessive

adessive singular

adessive plural

illative singular

illative plural

singular sublative

plural sublative

allative singular

allative plural

elative singular

elative plural

delative singular

delative plural

ablative singular

ablative plural

possessed-single possessive predicative singular

plural possessed-single possessive predicative

plural possessed-single possessive predicative

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★