検索内容:
「egér」の主格複数形
ネズミたちは素早く食料庫の隅に隠れた。
The mice quickly hid in the corner of the pantry.
管理者がいない状況下で、人々が自由奔放になり、普段は抑えられている行動や悪戯が表に出ること。 / 監督や規律が働かないと、部下や従業員、仲間たちが自由にふるまい、本来の秩序が乱れる様子。 / 権力や指導者の不在を利用して、普段は控えている行動や無秩序な振る舞いが起こる状況
職場では、管理者がいない状況下で人々が好き勝手に振る舞うということわざが当てはまる。
At the workplace, the proverb 'in situations where there is no manager, people will do as they please' is true.
「egereket」は「egér(ねずみ)」の対格複数形を示し、文中で目的語として複数の「ねずみ」を表す活用形です。
猫が昨夜台所でねずみたちを捕まえた。
The cat caught the mice in the kitchen last night.
泣く / 涙を流す / すすり泣く / 号泣する
俳優は最終場面で泣き、観客は静かにしている。
The actor cries in the final scene, and the audience remains silent.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★