本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フィンランド語 - 日本語

検索内容:

takana

IPA(発音記号)
後置詞
慣用表現

(静的な意味)対象の背後・後ろ / (慣用的な意味)曲線を描く際、対象の内側、すなわち裏側に位置する / (航海用語)船の後部、船尾の側面

英語の意味
(static) behind / (idiomatic) around (on the inside of a curve when following a curved path near the object) / (nautical) abaft, aft of / (nautical) astern of
このボタンはなに?

犬は家の後ろに静かに座っている。

The dog is sitting quietly behind the house.

このボタンはなに?
関連語

with-genitive

with-genitive

takana

IPA(発音記号)
副詞

後ろに / 後方で / ~の後ろに

英語の意味
behind
このボタンはなに?

アナは後ろにいます。

Ana is at the back.

このボタンはなに?
関連語

comparative

superlative

table-tags

inflection-template

nominative singular

nominative plural

singular superessive

plural superessive

genitive singular

genitive plural

delative singular

delative plural

partitive singular

partitive plural

singular sublative

plural sublative

accusative singular

accusative plural

lative singular

lative plural

inessive singular

inessive plural

singular temporal

plural temporal

elative singular

elative plural

causative singular

causative plural

illative singular

illative plural

multiplicative singular

multiplicative plural

adessive singular

adessive plural

distributive

ablative singular

ablative plural

distributive temporal

distributive temporal

allative singular

allative plural

prolative singular

plural prolative

essive singular

essive plural

singular situative

plural situative

singular translative

singular translative

plural translative

oppositive singular

oppositive plural

instructive singular

instructive plural

abessive singular

abessive plural

comitative singular

comitative plural

table-tags

inflection-template

no-possessor possessive

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

telkien takana

副詞
慣用表現

刑務所にいる / 牢獄にいる / 監獄に収監されている

英語の意味
(idiomatic) behind bars (in prison)
このボタンはなに?

彼はまだ刑務所にいて、裁判を待っている。

He is still in prison, waiting for the trial.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

lative

locative

separative

nurkan takana

表現
比喩的用法 直訳

角を曲がった場所にある(物理的な意味) / 間近に迫っている、すぐに起こりそうな(比喩的な意味)

英語の意味
(literally and figuratively) around the corner
このボタンはなに?

図書館は角を曲がったところにあったので、私たちは静かに読める場所を見つけました。

The library was around the corner, so we found a quiet place to read.

このボタンはなに?

olla takana

動詞
慣用表現

物理的に~の後ろにある / (責任があって)非難される・罪に問われる / 支持する・応援する

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see olla, takana: to be behind something / to be to blame (+ genitive) / to stand behind, to support, back (+ genitive)
このボタンはなに?

見て、車が後ろにあるかもしれない。

Check if the car might be behind.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

class

class

first-person indicative present singular

first-person indicative negative present singular

first-person indicative perfect singular

first-person indicative negative perfect singular

indicative present second-person singular

indicative negative present second-person singular

indicative perfect second-person singular

indicative negative perfect second-person singular

indicative present singular third-person

indicative negative present singular third-person

indicative perfect singular third-person

indicative negative perfect singular third-person

first-person indicative plural present

first-person indicative negative plural present

first-person indicative perfect plural

first-person indicative negative perfect plural

indicative plural present second-person

indicative negative plural present second-person

indicative perfect plural second-person

indicative negative perfect plural second-person

indicative plural present third-person

indicative negative plural present third-person

indicative perfect plural third-person

indicative negative perfect plural third-person

indicative passive present

indicative negative passive present

indicative passive perfect

indicative negative passive perfect

first-person indicative past singular

first-person indicative negative past singular

first-person indicative pluperfect singular

first-person indicative negative pluperfect singular

indicative past second-person singular

indicative negative past second-person singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative negative pluperfect second-person singular

indicative past singular third-person

indicative negative past singular third-person

indicative pluperfect singular third-person

indicative negative pluperfect singular third-person

first-person indicative past plural

first-person indicative negative past plural

first-person indicative pluperfect plural

first-person indicative negative pluperfect plural

indicative past plural second-person

indicative negative past plural second-person

indicative pluperfect plural second-person

indicative negative pluperfect plural second-person

indicative past plural third-person

indicative negative past plural third-person

indicative pluperfect plural third-person

indicative negative pluperfect plural third-person

indicative passive past

indicative negative passive past

indicative passive pluperfect

indicative negative passive pluperfect

conditional first-person present singular

conditional first-person negative present singular

conditional first-person perfect singular

conditional first-person negative perfect singular

conditional present second-person singular

conditional negative present second-person singular

conditional perfect second-person singular

conditional negative perfect second-person singular

conditional present singular third-person

conditional negative present singular third-person

conditional perfect singular third-person

conditional negative perfect singular third-person

conditional first-person plural present

conditional first-person negative plural present

conditional first-person perfect plural

conditional first-person negative perfect plural

conditional plural present second-person

conditional negative plural present second-person

conditional perfect plural second-person

conditional negative perfect plural second-person

conditional plural present third-person

conditional negative plural present third-person

conditional perfect plural third-person

conditional negative perfect plural third-person

conditional passive present

conditional negative passive present

conditional passive perfect

conditional negative passive perfect

first-person imperative present singular

first-person imperative negative present singular

first-person imperative perfect singular

first-person imperative negative perfect singular

imperative present second-person singular

imperative negative present second-person singular

imperative perfect second-person singular

imperative negative perfect second-person singular

imperative present singular third-person

imperative negative present singular third-person

imperative perfect singular third-person

imperative negative perfect singular third-person

first-person imperative plural present

first-person imperative negative plural present

first-person imperative perfect plural

first-person imperative negative perfect plural

imperative plural present second-person

imperative negative plural present second-person

imperative perfect plural second-person

imperative negative perfect plural second-person

imperative plural present third-person

imperative negative plural present third-person

imperative perfect plural third-person

imperative negative perfect plural third-person

imperative passive present

imperative negative passive present

imperative passive perfect

imperative negative passive perfect

first-person potential present singular

first-person negative potential present singular

first-person perfect potential singular

first-person negative perfect potential singular

potential present second-person singular

negative potential present second-person singular

perfect potential second-person singular

negative perfect potential second-person singular

potential present singular third-person

negative potential present singular third-person

perfect potential singular third-person

negative perfect potential singular third-person

first-person plural potential present

first-person negative plural potential present

first-person perfect plural potential

first-person negative perfect plural potential

plural potential present second-person

negative plural potential present second-person

perfect plural potential second-person

negative perfect plural potential second-person

plural potential present third-person

negative plural potential present third-person

perfect plural potential third-person

negative perfect plural potential third-person

passive potential present

negative passive potential present

passive perfect potential

negative passive perfect potential

infinitive infinitive-i

active participle present

participle passive present

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

table-tags

inflection-template

infinitive-i-long past

infinitive-i-long past

inessive second-person

inessive second-person

agent

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

table-tags

inflection-template

inessive negative second-person

instructive second-person

instructive second-person

inessive third-person

inessive third-person

elative third-person

elative third-person

illative third-person

illative third-person

adessive third-person

adessive third-person

abessive third-person

abessive third-person

instructive third-person

instructive third-person

fourth-person nominative

fourth-person partitive

table-tags

inflection-template

first-person possessive singular

first-person plural possessive

possessive second-person singular

plural possessive second-person

possessive third-person

possessive third-person

kulissien takana

IPA(発音記号)
表現
比喩的用法 慣用表現

舞台裏(表に出ない裏側の活動や事実)」 / 秘密裏に(公にされず、内密に行われること)

英語の意味
(sum-of-parts) behind the scenes / (figuratively, idiomatic) behind the scenes (in secret)
このボタンはなに?

多くの決定は舞台裏で一般の人々の知らないうちに行われた。

Many decisions were made behind the scenes without the public's knowledge.

このボタンはなに?

Jumalan selän takana

表現
口語 慣用表現

人里離れた辺鄙な場所 / どこか見捨てられたような場所 / 文明から隔絶された場所

英語の意味
(colloquial, idiomatic) in the middle of nowhere, in a godforsaken place
このボタンはなに?

その夏の小屋は人里離れた辺鄙な場所にあり、狭い林道でしか行けませんでした。

The summer cottage was located in the middle of nowhere, and could only be reached by a narrow forest road.

このボタンはなに?
関連語

literally

takanasi

後置詞
活用形 二人称 単数形

この単語は意味そのものを表すのではなく、「takana」という後置詞の二人称単数形という活用形を指します。

原形: takana
英語の意味
second-person singular form of takana
このボタンはなに?

あなたが振り向いたとき、犬があなたの後ろを素早く走り去った。

When you turned to look, a dog ran quickly behind you.

このボタンはなに?

takanapäin

IPA(発音記号)
副詞

後ろに(あるものを通り過ぎ、その背後へ向かう様子を表す) / 背後に(比喩的に、何かを超えて過ぎ去った後の状態を示す)

英語の意味
behind (in a way that one has gone past something, often figuratively)
このボタンはなに?

庭の後ろには古いトウヒが生えていて、その陰で私たちは座っていました。

An old spruce grew at the back of the yard, and we sat in its shade.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★