ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

CEFR: B2

grippas

動詞
活用形 単純過去 過去 二人称 単数形

gripperの二人称単数過去歴史形

英語の意味
second-person singular past historic of gripper
このボタンはなに?

滑りやすい屋根の上で、あなたは転落を避けるために手すりを握った。

On the slippery roof, you gripped the railing to avoid falling.

このボタンはなに?

grippasses

動詞
活用形 半過去 二人称 単数形 接続法

gripperの二人称単数接続法過去形

英語の意味
second-person singular imperfect subjunctive of gripper
このボタンはなに?

列車の安全を確保するために、あなたがそのハンドルを握ったことが必要でした。

It was necessary that you gripped the handle to ensure the train's safety.

このボタンはなに?
CEFR: C2

grippassiez

動詞
活用形 半過去 複数形 二人称 接続法

英語の説明: gripperの二人称複数の仮定法過去形

英語の意味
second-person plural imperfect subjunctive of gripper
このボタンはなに?

嵐の最中に車両を制御するため、あなたがしっかりとハンドルを握っていたことが重要でした。

It was important that you firmly gripped the handle to maintain control of the vehicle during the storm.

このボタンはなに?
CEFR: B1

grippassent

動詞
活用形 半過去 複数形 接続法 三人称

gripper の三人称複数仮定法過去形

英語の意味
third-person plural imperfect subjunctive of gripper
このボタンはなに?

時の経過にもかかわらず、その完全性を保つために、彼らがそのアンティークな工具をしっかり握ることが極めて重要だった。

It was crucial that they gripped the antique tool to preserve its integrity despite the passage of time.

このボタンはなに?

grippassions

動詞
一人称 活用形 半過去 複数形 接続法

gripperの一人称複数の未完了接続法

英語の意味
first-person plural imperfect subjunctive of gripper
このボタンはなに?

登攀中に安全を確保するため、私たちがしっかりとロープを握ることが必要でした.

It was essential that we firmly grip the rope to ensure our safety during the climb.

このボタンはなに?

grippasse

動詞
一人称 活用形 半過去 単数形 接続法

gripperの一人称単数仮定法過去未完了形

英語の意味
first-person singular imperfect subjunctive of gripper
このボタンはなに?

登攀中に落下を避けるため、ロープをしっかりと握りしめたことが不可欠でした。

It was imperative that I gripped the rope firmly to avoid falling during the climb.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★