検索結果- ロシア語 - 日本語

прояснить

動詞

明らかにする(見やすくする) / 明らかにする、明確にする(考えを言葉で表現することによって)

英語の意味
to clear up (make easy to see) / to clear up, to clarify (by expressing ideas into words)
このボタンはなに?

会議で状況をはっきりさせることにし、誰もが起こっていることの詳細をはっきりと見ることができるようにしました。

During the meeting, we decided to clear up the situation so that everyone could clearly see the details of what was happening.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

прояснить

動詞
気象

(天気について)(自動詞)晴れる

英語の意味
(of the weather) (intransitive) to clear up
このボタンはなに?

長い嵐の夜の後、天気はすっかり晴れ始め、太陽の光が雲の隙間から差し込みました。

After a long stormy night, the weather began to clear up, and rays of sunshine broke through the clouds.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

проясниться

動詞

はっきりする(よく見えるようになる) / 明るくなる(明るくなる) / はっきりする(明るくなる) / はっきりする、明確になる、より鮮明になる

英語の意味
to clear (become better seen) / to brighten (up) / to clear (up) / to clear (up), to clarify, to become clearer
このボタンはなに?

雨の後、空が晴れ始め、星が再び見えるようになりました。

After the rain, the sky began to clear, and the stars became visible again.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★