検索結果- ロシア語 - 日本語

заметаться

動詞

慌て始める

英語の意味
to begin to rush about / to begin to toss
このボタンはなに?

奇妙な音を聞いた彼は、何が起きているのかを確かめるため、家中を慌てて動き回ることに決めた。

After hearing strange sounds, he decided to rush around the house to figure out what was happening.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

заметаться

動詞
活用形 受動態

замета́ть (zametátʹ、「覆う、掃く、つかむ」) の受動態

英語の意味
passive of замета́ть (zametátʹ, “to cover, to sweep, to seize”)
このボタンはなに?

葉っぱは突風によって巻き上げられるように、空中で回り始める。

The leaves begin to spin in the air in order to be swept about by gusts of wind.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

perfective

table-tags

inflection-template

class

imperfective infinitive

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

заметаться

動詞
活用形 受動態

замета́ть (zametátʹ、「しつけをする、縫う」) の受動態。

英語の意味
passive of замета́ть (zametátʹ, “to baste, to sew up”)
このボタンはなに?

ドレスの最終試着の前に、仕立て屋は布のパーツを仮縫いしてフィット感を確認することに決めた。

Before the final fitting of the dress, the seamstress decided that the pieces of fabric should be basted to check the fit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

заметаться

動詞
活用形 受動態

замета́ть (zametátʹ、「投げる」) の受動態

英語の意味
passive of замета́ть (zametátʹ, “to throw”)
このボタンはなに?

秋の庭で、葉っぱが突風によってあちらこちらに投げられるようになった。

The leaves in the autumn garden began to be thrown about under gusts of wind.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

заметаться

動詞
活用形 受動態

замета́ть (zametátʹ、「投げ始める」) の受動態

英語の意味
passive of замета́ть (zametátʹ, “to start throwing”)
このボタンはなに?

夕方、空気は穏やかに見えますが、すぐに風が並木道で葉を投げ回し始めます。

In the evening, the air seems calm, but soon the wind starts to throw leaves around the avenue.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

imperfective

table-tags

inflection-template

class

infinitive perfective

active participle present

active participle past

participle passive present

participle passive past

adverbial participle present

adverbial participle past

first-person present singular

first-person future singular

present second-person singular

future second-person singular

present singular third-person

future singular third-person

first-person plural present

first-person future plural

plural present second-person

future plural second-person

plural present third-person

future plural third-person

imperative singular

imperative plural

masculine past singular

masculine past plural

feminine past singular

feminine past plural

neuter past singular

neuter past plural

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★